De Muysc cubun - Lengua Muisca
Crear la página «Junto» en este wiki. Véanse también los resultados de la búsqueda.
- {{subacep2| [[a-|a]][[huina|huin]] [[-b|b]]{{~}} | Poner junto a13 KB (1871 palabras) - 13:28 25 mar 2024
- |COM = Desapareció en uwa junto con todos los demás pronombres clíticos.4 KB (775 palabras) - 09:07 26 mar 2024
- |def = lit. *mi madre que llegó junto a mí3 KB (427 palabras) - 19:01 23 mar 2024
- |def=lit. *mi padre que llegó junto a mí2 KB (275 palabras) - 16:42 23 mar 2024
- {{L_III| loc. posp. | Al pie de, junto a. | ~n}} ...la parte baja" de algo, pero el cognado uwa parece indicar que significa 'junto a'.}}3 KB (486 palabras) - 17:18 23 mar 2024
- {{voc_158|Camino que pasa por junto a Hontibón. ''Yntyba chinc zona ie''.|35v}}389 bytes (56 palabras) - 19:50 23 mar 2024
- no es más de futuro; carece de números y personas y junto<br>4 KB (767 palabras) - 09:25 19 mar 2024
- # Paʃar por junto de la caʃa = '''[[a-|a]][[quyhy]]s [[z-|ze]][[misqua]]''' <br> Pasar por junto de la casa. '''Aquyhys zemisqua'''.<br>4 KB (636 palabras) - 12:30 25 mar 2024
- # Paʃa El camíno por junto a {{top|Ontíbon}} = '''[[ie]][[-z|z]] [[Yntyby|yntyby]] ''' <br>'''[[ Pasa el camino por junto a Ontibon. '''Iez Yntyby quyhys azone'''.<br>4 KB (608 palabras) - 09:32 19 mar 2024
- # Camino que paʃa {{cam|por junto a|en medio de}} Hontibon = '''[[Yntyba|yntyba]]''' <br> '''[[chin]][[- # Camino que paʃa por junto al pueblo = '''[[pueblo]]''' <br> '''[[quyhy]][[-s|s]] [[zone|zon]][[-4 KB (716 palabras) - 23:13 25 mar 2024
- |gra = Se usa en las locuciones que forman el 'número ordinal', junto con el prefijo de tercera persona ''-a''. Se emplea a partir de 'tercero',5 KB (772 palabras) - 10:21 23 mar 2024
- ...do en el que moran los santos, ángeles y aquellas almas que merecen estar junto a Dios689 bytes (98 palabras) - 12:51 23 mar 2024
- junto de verbo, tanto como ſi lo tuuie-<br> junto de verbo, tanto como ſi lo tuuie-<br>1 KB (259 palabras) - 10:25 18 mar 2024
- ...este verbo. A pesar que en las gramáticas se define como un verbo neutro junto con ''btysqua'' y ''bgysqua'', el significado de este lexema (sin ''ys'' in4 KB (548 palabras) - 11:24 23 mar 2024
- # Junto preposíçíon = '''[[yba]][[-na|na]]''' =<br> Junto, preposiçción. '''Ybana'''.<br>3 KB (415 palabras) - 11:02 27 mar 2024
- # Llegarse junto alguna perʃona = '''[[a-|a]][[muysa|muys]] [[z-|z]][[quysqua]]''', {{3 KB (506 palabras) - 09:55 25 mar 2024
- 1 - Lo que existió en el pasado fue un verbo auxiliar */zu/, junto a un sufijo de locación o factualidad *-/ka/. Éste verbo auxiliar probabl2 KB (252 palabras) - 10:45 23 mar 2024
- mas vno, y junto con el '''[[guê-|guê]]'''-<br> mas vno, y junto con el '''guê'''-<br>2 KB (366 palabras) - 10:52 18 mar 2024
- ...rratas -, la grafía "ʒ" nunca aparece junto a la hache barrada (ħ) sino junto a la hache normal (h). María Stella González identifica las grafías "ʒh ...rratas -, la grafía "ʒ" nunca aparece junto a la hache barrada (ħ) sino junto a la hache normal (h). María Stella González identifica las grafías "ʒh5 KB (882 palabras) - 10:55 18 mar 2024
- ...gno de interrogación, es evidente que lo impreso es un acento circunflejo junto a una coma. En el volumen que conserva la Biblioteca Nacional de Chile el a ...gno de interrogación, es evidente que lo impreso es un acento circunflejo junto a una coma. En el volumen que conserva la Biblioteca Nacional de Chile el a3 KB (559 palabras) - 20:08 30 sep 2021
Ver (20 anteriores | siguientes 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).