De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{ | + | {{MUYSKA1 |
| − | |||
|IPA_GONZALEZ = tɨskua | |IPA_GONZALEZ = tɨskua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
| − | |MORFOLOGIA = [[ty(2)]], [[-skua]] | + | |MORFOLOGIA = [[morfo::ty(2)]], [[morfo::-skua]] |
| − | + | }} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | + | ||
| + | {{gramatical|Verbo -skua}} | ||
| + | |||
| + | {{1|intr. Poner o colocar una sola cosa en alguna parte.}} | ||
{{voc_158|Al fuego ponerse. ''Gati itysqua''.|fol 12r}} | {{voc_158|Al fuego ponerse. ''Gati itysqua''.|fol 12r}} | ||
{{voc_158|Ponerse una cosa no más. ''Zasqua'' [o] ''itysqua''.|fol 101r}} | {{voc_158|Ponerse una cosa no más. ''Zasqua'' [o] ''itysqua''.|fol 101r}} | ||
{{voc_158|Asentado estar. ''Hichan izasqua'' [o] ''hichan itysqua''.|fol 20v}} | {{voc_158|Asentado estar. ''Hichan izasqua'' [o] ''hichan itysqua''.|fol 20v}} | ||
| + | {{ver_estado}} | ||
| − | + | ||
| + | {{2|tr. Cantar.}} | ||
{{voc_158|Cantar. ''Btysqua'', neutro. Ymperatiuo, ''abtyu''., Partiçipio, ''chabtysca, chabty''.|fol 36r}} | {{voc_158|Cantar. ''Btysqua'', neutro. Ymperatiuo, ''abtyu''., Partiçipio, ''chabtysca, chabty''.|fol 36r}} | ||
| − | + | {{tun|tanro|Cantar.}} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | }} | ||
Revisión del 00:02 17 jul 2011
I. NULO {{{ACEPCION}}}
Al fuego ponerse. Gati itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 12r Ms. 158. Voc. fol. fol 12r
Ponerse una cosa no más. Zasqua [o] itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101r Ms. 158. Voc. fol. fol 101r
Asentado estar. Hichan izasqua [o] hichan itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 20v Ms. 158. Voc. fol. fol 20v
| Verbos de cambio de estado | ||
|---|---|---|
|
Singularidad |
Pequeña cantidad |
Multitud |
II. NULO
Paradigma verbal: ty (tr. cantar.)
Serie de Flexión Verbal
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-ty | z-b-ty-squa | z-b-ty-nga | z-b-ty-iua |
| neg. | z-b-ty-za | z-b-ty-squa-za | z-b-ty-zi-nga | z-b-ty-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-ty | m-m-ty-squa | m-m-ty-nga | m-m-ty-iua |
| neg. | m-m-ty-za | m-m-ty-squa-za | m-m-ty-zi-nga | m-m-ty-za-n iua |
| 3.ª | a-b-ty | a-b-ty-squa | a-b-ty-nga | a-b-ty-iua |
| neg. | a-b-ty-za | a-b-ty-squa-za | a-b-ty-zi-nga | a-b-ty-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-ty | chi-b-ty-squa | chi-b-ty-nga | chi-b-ty-iua |
| neg. | chi-b-ty-za | chi-b-ty-squa-za | chi-b-ty-zi-nga | chi-b-ty-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-ty | mi-b-ty-squa | mi-b-ty-nga | mi-b-ty-iua |
| neg. | mi-b-ty-za | mi-b-ty-squa-za | mi-b-ty-zi-nga | mi-b-ty-za-n iua |
Serie de Nominalización
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-ty-ia | cha-ty-sca | cha-ty-nga | cha-ty-nguepqua |
| 2.ª sg. | ma-ty-ia | ma-ty-sca | ma-ty-nga | ma-ty-nguepqua |
| 3.ª | ty-ia | ty-sca | ty-nga | ty-nguepqua |
| 1.ª pl. | chi-ty-ia | chi-ty-sca | chi-ty-nga | chi-ty-nguepqua |
| 2.ª pl. | mi-ty-ia | mi-ty-sca | mi-ty-nga | mi-ty-nguepqua |
Modo Imperativo
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | ty-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | ty-ua |
Cantar. Btysqua, neutro. Ymperatiuo, abtyu., Partiçipio, chabtysca, chabty. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 36r Ms. 158. Voc. fol. fol 36r
uwa central: tanro - Cantar. ({{{3}}}
)
