m |
m |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
{{gra_lugo|EL Actiuo es el que trae acuſatiuo de tranſiccion, como ''Miſſa ʒhɣbnɣpqua ſucà''. Yo oygo Miſſa.//EL Neutro es el que no tiene deſpues de ſi, acuſatiuo, como ''ʒhɣnaſquâ''. Yo me voy.|fol 31r}} | {{gra_lugo|EL Actiuo es el que trae acuſatiuo de tranſiccion, como ''Miſſa ʒhɣbnɣpqua ſucà''. Yo oygo Miſſa.//EL Neutro es el que no tiene deſpues de ſi, acuſatiuo, como ''ʒhɣnaſquâ''. Yo me voy.|fol 31r}} | ||
− | + | * Cuando la raíz verbal comienza con ''n'', se convierte en ''m''. | |
− | :''' | + | :'''b + n = mn''' |
{{voc_158|Oír. ''Mnyquasuca''.|fol 92r}} | {{voc_158|Oír. ''Mnyquasuca''.|fol 92r}} | ||
{{voc_158|Lleuar. ''Mnysqua''. Pretérito, ''mny''. Neu[tro].|fol 85v}} | {{voc_158|Lleuar. ''Mnysqua''. Pretérito, ''mny''. Neu[tro].|fol 85v}} | ||
− | + | * Cuando la raíz verbal comienza con ''b'', se convierten las dos ''bes'' en una sola ''m''. | |
− | :''' | + | :'''b + b = m''' |
{{voc_158|Barrer. ''Zemahasysuca''. Imperativo, ''bahazu''. Estar barrido, ''abahas que''. Cosa barrida, ''abahasuca''.|fol 23r}} | {{voc_158|Barrer. ''Zemahasysuca''. Imperativo, ''bahazu''. Estar barrido, ''abahas que''. Cosa barrida, ''abahasuca''.|fol 23r}} | ||
− | + | * Cuando le raíz verbal comienza con una vocal cerrada o semicerrada, la ''b'' se nasaliza. | |
− | :''' | + | :'''b + i/o/u = mi/mo/mu''' |
{{voc_158|Ver. ''Zemistysuca''.|fol 122v}} | {{voc_158|Ver. ''Zemistysuca''.|fol 122v}} | ||
Línea 28: | Línea 28: | ||
{{voc_158|Poner cosas q[ue] se doblan y desdoblan, como mantas y papeles, [etc.]. ''Zmuysqua''; no es v[er]bo nesesario, bien se puede deçir por ''bzasqua''.|fol 101r}} | {{voc_158|Poner cosas q[ue] se doblan y desdoblan, como mantas y papeles, [etc.]. ''Zmuysqua''; no es v[er]bo nesesario, bien se puede deçir por ''bzasqua''.|fol 101r}} | ||
− | + | * Cuando la raíz verbal comienza con ''h'' se convierte en ''m''. | |
+ | :'''b + h = mh/mVh''' | ||
{{voc_158|Açelerarçe, darse priesa. ''Zihizensuca''. Ymperat[iv]o, ''ahizesu'', date priesa.<br>Açelerar a otro, dalle priesa. ''Zemihizesuca''.|fol 6r}} | {{voc_158|Açelerarçe, darse priesa. ''Zihizensuca''. Ymperat[iv]o, ''ahizesu'', date priesa.<br>Açelerar a otro, dalle priesa. ''Zemihizesuca''.|fol 6r}} | ||
{{voc_158|Oluidarse. ''Chahac auaquensuca''.<br>Oluidar, actiuo. ''Zemahaquesuca''.|fol 92v}} | {{voc_158|Oluidarse. ''Chahac auaquensuca''.<br>Oluidar, actiuo. ''Zemahaquesuca''.|fol 92v}} | ||
− | + | * Cuando le antecede el prefijo de segunda persona del singular ('''m-''') a la raíz verbal, la "m" y la "b-" se simbolizan con una sola ''m''. | |
− | :''' | + | :'''m + b = m''' |
{{gra_lugo|Yo hare ''ʒhɣbqɣngâ''.// Tu haras ''Vm qɣngâ''.// Aquel hara ''Ab qɣngâ''.|fol 34v}} | {{gra_lugo|Yo hare ''ʒhɣbqɣngâ''.// Tu haras ''Vm qɣngâ''.// Aquel hara ''Ab qɣngâ''.|fol 34v}} | ||
{{tuf|-in|Marca la intensión.}} | {{tuf|-in|Marca la intensión.}} |
Revisión del 12:46 30 oct 2012
EL Actiuo es el que trae acuſatiuo de tranſiccion, como Miſſa ʒhɣbnɣpqua ſucà. Yo oygo Miſſa.//EL Neutro es el que no tiene deſpues de ſi, acuſatiuo, como ʒhɣnaſquâ. Yo me voy. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 31r Gra. Lu. fol. fol 31r
- Cuando la raíz verbal comienza con n, se convierte en m.
- b + n = mn
Oír. Mnyquasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 92r Ms. 158. Voc. fol. fol 92r
Lleuar. Mnysqua. Pretérito, mny. Neu[tro]. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 85v Ms. 158. Voc. fol. fol 85v
- Cuando la raíz verbal comienza con b, se convierten las dos bes en una sola m.
- b + b = m
Barrer. Zemahasysuca. Imperativo, bahazu. Estar barrido, abahas que. Cosa barrida, abahasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 23r Ms. 158. Voc. fol. fol 23r
- Cuando le raíz verbal comienza con una vocal cerrada o semicerrada, la b se nasaliza.
- b + i/o/u = mi/mo/mu
Ver. Zemistysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 122v Ms. 158. Voc. fol. fol 122v
Criar niños. Zemiusuca, iu, maiua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 45r Ms. 158. Voc. fol. fol 45r
Bañar a otro. Zemosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 22r Ms. 158. Voc. fol. fol 22r
Hilar. Zemusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 81v Ms. 158. Voc. fol. fol 81v
Poner cosas q[ue] se doblan y desdoblan, como mantas y papeles, [etc.]. Zmuysqua; no es v[er]bo nesesario, bien se puede deçir por bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101r Ms. 158. Voc. fol. fol 101r
- Cuando la raíz verbal comienza con h se convierte en m.
- b + h = mh/mVh
Açelerarçe, darse priesa. Zihizensuca. Ymperat[iv]o, ahizesu, date priesa.
Açelerar a otro, dalle priesa. Zemihizesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 6r Ms. 158. Voc. fol. fol 6r
Oluidarse. Chahac auaquensuca.
Oluidar, actiuo. Zemahaquesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 92v Ms. 158. Voc. fol. fol 92v
- Cuando le antecede el prefijo de segunda persona del singular (m-) a la raíz verbal, la "m" y la "b-" se simbolizan con una sola m.
- m + b = m
Yo hare ʒhɣbqɣngâ.// Tu haras Vm qɣngâ.// Aquel hara Ab qɣngâ. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 34v Gra. Lu. fol. fol 34v