De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I| suf. | |
 
{{I| suf. | |
|def = Forma sustantivos abstractos derivados tanto de adjetivos como de otros sustantivos
+
|def = Forma sustantivos abstractos derivados tanto de adjetivos como de otros sustantivos que indican la acción o la práctica expresada por la raíz
 
}}
 
}}
 
{{voc_158|Hallasgo. ''Upqua<u>go</u>''.|80v}}
 
{{voc_158|Hallasgo. ''Upqua<u>go</u>''.|80v}}
Línea 14: Línea 14:
 
{{voc_158|Caça que se haçe con lazo. ''Chihize<u>go</u>''.|31r}}  
 
{{voc_158|Caça que se haçe con lazo. ''Chihize<u>go</u>''.|31r}}  
 
{{voc_158|Riña. ''Ina<u>go</u>''.|110r}}
 
{{voc_158|Riña. ''Ina<u>go</u>''.|110r}}
 
 
{{sema|Sufijos de sustantivos abstractos}}
 
{{sema|Sufijos de sustantivos abstractos}}
  

Revisión del 23:06 16 abr 2019

-go#I suf. (Forma sustantivos abstractos derivados tanto de adjetivos como de otros sustantivos que indican la acción o la práctica expresada por la raíz) || -go#II suf. Parte de (Indica la porción que le corresponde a alguien por ayudar o trabajar)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

-go, -gó

Fon. Gonz.*/ɣo/ Cons. */-ɣo/
    {{{GRUPO}}}
    I. suf.  ( Forma sustantivos abstractos derivados tanto de adjetivos como de otros sustantivos que indican la acción o la práctica expresada por la raíz. )

    Hallasgo. Upquago. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 80v

    Mezquinez. Tabago [o] taban. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 87v

    Hurto. Ubugo [o] ubiago. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 82v

    Caça que se haçe con lazo. Chihizego. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 31r

    Riña. Inago. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 110r

    Ver también "Sufijos de sustantivos abstractos": -chie, -go


    II. suf.  ( Incida la parte o porción que le correspondería a alguien por derecho. )

    Pagar por agradesimiento en la misma materia en q[ue] tra[-]//uajo. Abago bquysqua, doile un poco de maíz por el maíz que ayudó a cojer. Aiomgo bquysqua, doile unas pocas de turmas por las que ayudó a cojer. Aspquago es la paga o galardón de alguna obra de manos; chiego es el pedasillo de tierra que le dan para sembrar. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r

    Ver también "Parte": -go, abago, aspquago, chiego, iomgo

    Ver muisquismo iomgo.