De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I| suf. | Marca el presente en algunos verbos antipasivos. }} {{autor|Quesada|2012}}
 
{{I| suf. | Marca el presente en algunos verbos antipasivos. }} {{autor|Quesada|2012}}
{{voc_158|Ablandarse lo duro. ''Asuscansûca'' [o] ''ahysiensûca''.|fol 1v}}
+
{{voc_158|Ablandarse lo duro. ''Asuscansûca'' [o] ''ahysiensûca''.|1v}}
{{voc_158|Negra cosa haçerse. ''Amuyhyzynsuca''.|fol 89v}}
+
{{voc_158|Negra cosa haçerse. ''Amuyhyzynsuca''.|89v}}
{{manuscrito_2923|Secarse <nowiki>=</nowiki> ''Afuchuansuca''. l. ''Acaîquansuca''.|fol 38r}}
+
{{manuscrito_2923|Secarse <nowiki>=</nowiki> ''Afuchuansuca''. l. ''Acaîquansuca''.|38r}}
{{voc_158|Podrirse. ''Agahachansuca'', es uerbo general//casi para todo.|fol 100r}}
+
{{voc_158|Podrirse. ''Agahachansuca'', es uerbo general//casi para todo.|100r}}
{{voc_158|Podrirse las turmas. ''Afutynsuca''.|fol 100v}}
+
{{voc_158|Podrirse las turmas. ''Afutynsuca''.|100v}}
  
 
{{sema|Antipasividad}}
 
{{sema|Antipasividad}}

Revisión del 02:37 29 ene 2013


-nsuca#I suf. (Marca el presente en algunos verbos antipasivos. (Quesada, 2012))

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2021).

-nsuca  


Otras Fon. Gonz.*/nsuka/Cons. */-nsuka/

    I. suf.  Marca el presente en algunos verbos antipasivos. 
    (Quesada: 2012)

    Ablandarse lo duro. Asuscansûca [o] ahysiensûca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 1v

    Negra cosa haçerse. Amuyhyzynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 89v

    Secarse = Afuchuansuca. l. Acaîquansuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 38r

    Podrirse. Agahachansuca, es uerbo general//casi para todo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 100r

    Podrirse las turmas. Afutynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 100v

    Ver también "Antipasividad": -gosqua, -nsuca