De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
(No se muestran 11 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior = fol 1r
 
|anterior = fol 1r
 
|siguiente = fol 2r
 
|siguiente = fol 2r
|foto =  
+
|foto = Bodleiana_Arte_1v.jpg
 
|morfo_d =
 
|morfo_d =
  
  
{{cuadricula3|A=20%|B=40%|40%
+
{{cuadricula3|A=20%|B=50%|C=30%
|Genitiuo|'''[[muesca|Mueſca]] [[epa]]'''|Del hombre,
+
|Genitiuo|'''[[muesca|Mueſca]] [[epa]]''',|Del hombre,
|Datiuo,|'''[[muesca|Mueſca]] [[guaca]]'''|Para el hombre,
+
|Datiuo,|'''[[muesca|Mueſca]] [[guaca(2)|guaca]]''',|Para el hombre,
 
|Acuſatiuo,|'''[[muesca|Mueſca]]''',|Al hombre.
 
|Acuſatiuo,|'''[[muesca|Mueſca]]''',|Al hombre.
 
|Vocatiuo,|'''[[o|O]] [[muesca|Mueſca]]''',|O hombre.
 
|Vocatiuo,|'''[[o|O]] [[muesca|Mueſca]]''',|O hombre.
Línea 15: Línea 15:
 
}}
 
}}
  
<h3>{{lat|Plurali.|Plural}}</h3>
+
<h3>{{lat|Plurali.|Plural.}}</h3>
{{cuadricula3
+
{{cuadricula3|A=20%|B=50%|C=30%
 
|Nomin.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]]''',|Los hombres,
 
|Nomin.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]]''',|Los hombres,
 
|Genitiu.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]] [[epa]]'''|De los hõbres,
 
|Genitiu.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]] [[epa]]'''|De los hõbres,
|Datiu.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]] [[guaca]]'''|Para los hõbres
+
|Datiu.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]] [[guaca(2)|guaca]]'''|Para los hõbres
 
|Acuſatiu.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]]''',|A los hombres.
 
|Acuſatiu.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]]''',|A los hombres.
 
|Vocatiu.|'''[[o|O]] [[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]]''',|O hombres.
 
|Vocatiu.|'''[[o|O]] [[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]]''',|O hombres.
 
|Ablat.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]] [[bohotza]]''',|Cõ los õbres
 
|Ablat.|'''[[muesca|Mueſca]] [[ma-|ma]][[bie]] [[bohotza]]''',|Cõ los õbres
 
}}
 
}}
<center><h2>Pronombres</h2></center>
+
<center><h2>Pronombres.</h2></center>
{{cuadricula3
+
{{cuadricula3|A=20%|B=50%|C=30%
|Nominatiuo,|'''[[xcha|Xcha]]''',|{{lat|ego|yo}}
+
|Nominatiuo.|'''[[xcha|Xcha]]''',|{{lat|ego|yo}},
|Genitiuo |'''[[xcha|Xcha]]'''|{{lat|mei|mi}}
+
|Genitiuo. |'''[[xcha|Xcha]] [[epa]]'''|{{lat|mei|mi}},
|Datiuo, |'''[[xcha|Xcha]]''' |{{lat|mihi|mi}}
+
|Datiuo, |'''[[xcha|Xcha]] [[guaca(2)|guaca]]''' |{{lat|mihi|mi}},
 
|Acuſatiuo, |'''[[xcha|Xcha]]'''|{{lat|me|mi}}
 
|Acuſatiuo, |'''[[xcha|Xcha]]'''|{{lat|me|mi}}
 
|Ablatiuo,|'''[[xcha|Xcha]] [[bohotza]]'''|{{lat|mecum|Conmigo}}
 
|Ablatiuo,|'''[[xcha|Xcha]] [[bohotza]]'''|{{lat|mecum|Conmigo}}
 
}}
 
}}
  
<h3>Plural</h3>
+
<h3>Plural.</h3>
{{cuadricula3
+
{{cuadricula3|A=20%|B=50%|C=30%
|Nominatiuo,|'''[[chie|Chie]]'''|Noſotros
+
|Nominatiuo,|'''[[chie|Chie]]''',|Noſotros,
 
}}
 
}}
{{der|Genit.}}
+
{{der|Geni-}}
 +
 
 +
 
 +
 
  
 
|texto =
 
|texto =
  
Genitiuo &nbsp; '''Mueſcaepa''' &nbsp;  &nbsp;Del hombre,<br>
+
{{cuadricula3|A=20%|B=50%|C=30%
Datiuo, &nbsp; &nbsp;'''Mueſcaguaca''' &nbsp;Para el hombre,<br>
+
|Genitiuo|'''Mueſcaepa'''|Del hombre,
Acuſatiuo, '''Mueſca''', &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;Al hombre.<br>
+
|Datiuo,|'''Mueſcaguaca'''|Para el hombre,
Vocatiuo, &nbsp;'''O Mueſca''', &nbsp;  &nbsp;O hombre.<br>
+
|Acuſatiuo,|'''Mueſca''',|Al hombre.
Ablatiuo, &nbsp;'''Mueſca bohotza''', &nbsp; Cõ el hombre.<br>
+
|Vocatiuo,|'''O Mueſca''',|O hombre.
 +
|Ablatiuo,|'''Mueſca bohotza''',|Cõ el hombre.
 +
}}
  
 
<h3>{{lat|Plurali.|Plural}}</h3>
 
<h3>{{lat|Plurali.|Plural}}</h3>
Nomin. &nbsp; &nbsp;'''Mueſca mabie''', &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;Los hombres,<br>
+
{{cuadricula3|A=20%|B=50%|C=30%
Genitiu. &nbsp;'''Mueſca mabie epa''' &nbsp; De los hõbres,<br>
+
|Nomin.|'''Mueſca mabie''',|Los hombres,
Datiu. &nbsp;  &nbsp;'''Mueſca mabie guaca''' Para los hõbres<br>
+
|Genitiu.|'''Mueſca mabie epa'''|De los hõbres,
Acuſatiu. '''Mueſca mabie''', &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;A los hombres.<br>
+
|Datiu.|'''Mueſca mabie guaca'''|Para los hõbres
Vocatiu. &nbsp;'''O Mueſca mabie''', &nbsp;  &nbsp;O hombres.<br>
+
|Acuſatiu.|'''Mueſca mabie''',|A los hombres.
Ablat. &nbsp; &nbsp;'''Mueſca mabie bohotza''', &nbsp; Cõ los õbres<br>
+
|Vocatiu.|'''O Mueſca mabie''',|O hombres.
 
+
|Ablat. |'''Mueſca mabie bohotza''',|Cõ los õbres
 +
}}
 
<center><h2>Pronombres</h2></center>
 
<center><h2>Pronombres</h2></center>
<br>
+
{{cuadricula3|A=20%|B=50%|C=30%
Nominatiuo, '''Xcha''', &nbsp;{{lat|ego|yo}}<br>
+
|Nominatiuo,|'''Xcha''',|{{lat|ego|yo}}
Genitiuo &nbsp; &nbsp;'''Xcha''' &nbsp; {{lat|mei|mi}}<br>
+
|Genitiuo|'''Xcha epa'''|{{lat|mei|mi}}
Datiuo, &nbsp; &nbsp; '''Xcha''' &nbsp; {{lat|mihi|mi}}<br>
+
|Datiuo,|'''Xcha guaca'''|{{lat|mihi|mi}}
Acuſatiuo, &nbsp;'''Xcha''' &nbsp; {{lat|me|mi}}<br>
+
|Acuſatiuo,|'''Xcha'''|{{lat|me|mi}}
Ablatiuo, &nbsp; '''Xcha bohotza''' {{lat|mecum|Conmigo}}<br>
+
|Ablatiuo,|'''Xcha bohotza'''|{{lat|mecum|Conmigo}}
 
+
}}
 
<h3>Plural</h3>
 
<h3>Plural</h3>
Nominatiuo, '''Chie''' Noſotros<br>
+
{{cuadricula3|A=20%|B=50%|C=30%
{{der|Genit.}}
+
|Nominatiuo,|'''Chie'''|Noſotros
 +
}}
 +
{{der|Geni-}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 16:54 22 sep 2020

Genitiuo Mueſcaepa Del hombre,
Datiuo, Mueſcaguaca Para el hombre,
Acuſatiuo, Mueſca, Al hombre.
Vocatiuo, O Mueſca, O hombre.
Ablatiuo, Mueſca bohotza, Cõ el hombre.

Plurali.[1]

Nomin. Mueſca mabie, Los hombres,
Genitiu. Mueſca mabie epa De los hõbres,
Datiu. Mueſca mabie guaca Para los hõbres
Acuſatiu. Mueſca mabie, A los hombres.
Vocatiu. O Mueſca mabie, O hombres.
Ablat. Mueſca mabie bohotza, Cõ los õbres

Pronombres

Nominatiuo, Xcha, ego[2]
Genitiuo Xcha epa mei[3]
Datiuo, Xcha guaca mihi[4]
Acuſatiuo, Xcha me[5]
Ablatiuo, Xcha bohotza mecum[6]

Plural

Nominatiuo, Chie Noſotros
Geni-
Transcripción y lematización[7]
Genitiuo Mueſca epa, Del hombre,
Datiuo, Mueſca guaca, Para el hombre,
Acuſatiuo, Mueſca, Al hombre.
Vocatiuo, O Mueſca, O hombre.
Ablatiuo, Mueſca bohotza, Cõ el hombre.

Plurali.[8]

Nomin. Mueſca mabie, Los hombres,
Genitiu. Mueſca mabie epa De los hõbres,
Datiu. Mueſca mabie guaca Para los hõbres
Acuſatiu. Mueſca mabie, A los hombres.
Vocatiu. O Mueſca mabie, O hombres.
Ablat. Mueſca mabie bohotza, Cõ los õbres

Pronombres.

Nominatiuo. Xcha, ego[9] ,
Genitiuo. Xcha epa mei[10] ,
Datiuo, Xcha guaca mihi[11] ,
Acuſatiuo, Xcha me[12]
Ablatiuo, Xcha bohotza mecum[13]

Plural.

Nominatiuo, Chie, Noſotros,
Geni-
Fotografía
Bodleiana Arte 1v.jpg


Referencias

  1. Traducción del latín: "Plural".
  2. Traducción del latín: "yo".
  3. Traducción del latín: "mi".
  4. Traducción del latín: "mi".
  5. Traducción del latín: "mi".
  6. Traducción del latín: "Conmigo".
  7. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  8. Traducción del latín: "Plural.".
  9. Traducción del latín: "yo".
  10. Traducción del latín: "mi".
  11. Traducción del latín: "mi".
  12. Traducción del latín: "mi".
  13. Traducción del latín: "Conmigo".