De Muysc cubun - Lengua Muisca

  • ...'[[si|si]]''', {{lat|L,}} '''[[sie]]{{t_l|que}}''' pe{{an1|-}}<br> ro Cada uno pide diferentes Verbos Como ʃe uera <br> por los Exenplos çiguienteʃ, # A cada uno &#61; '''[[achyc|achy]], [[achyc]]''' &#61; <br>
    4 KB (702 palabras) - 09:45 25 mar 2024
  • :8. '''hatan/atan b~'''. Ayuntar, juntar, añadir (lit. hacer en uno). {{voc_2922|Apartarse a un lado uno. ''ichyque isuhusqua''. l. ''<u>ichyque zequysqua</u>''. l. ''ichyquy yzasq
    13 KB (1871 palabras) - 13:28 25 mar 2024
  • {{voc_158|Entrar uno. ''Hui zemisqua''.<br>Entrar número de ellos. ''Hui chigusqua''.<br>Entrar
    9 KB (1354 palabras) - 16:00 23 mar 2024
  • {{voc_2922|Apartarse a un lado uno. ''ichyque isuhusqua''. l. ''ichyque zequysqua''. l. ''ichyquy yzasqua''.<b
    12 KB (1764 palabras) - 18:30 23 mar 2024
  • {{voc_158|Leuantarse uno. ''Cus izasqua'' [o] ''cus zquysynsuca''.|84r}} {{voc_2922|Asentarse uno. ''hischan izasqua''. l. ''hischan itysqua''.|19r}}
    13 KB (1946 palabras) - 20:01 23 mar 2024
  • {{L_I| loc. v.| (*)Ajuntarse, (*)volverse uno. |hatan ~}}
    4 KB (641 palabras) - 09:35 26 mar 2024
  • ...adverbio de mouimiento <nowiki>=</nowiki> ''si'', L, ''sieque'' pero Cada uno pide diferentes Verbos Como ʃe uera
    4 KB (775 palabras) - 09:07 26 mar 2024
  • {{I| num. | Uno/a, un }} {{numero|1}} {{sema|Uno}}
    2 KB (327 palabras) - 11:09 27 mar 2024
  • |def = Cada uno de
    3 KB (528 palabras) - 07:36 22 mar 2024
  • {{voc_158|[Cada uno] De los çiete, ''<u>cuhupqua</u>nuca''.|31v}}
    867 bytes (127 palabras) - 13:01 23 mar 2024
  • {{tbn|pakai|Cuatro|Gómez}} {{tbn|Bagcai|uno|Fabo}}
    940 bytes (129 palabras) - 16:08 23 mar 2024
  • {{voc_158|Acá, adverbio de mouimiento. ''Si'' [o] ''<u>sie</u>'', pero cada uno pide diferentes verbos, como se uerá por los exenplos çiguientes: tráelo
    4 KB (673 palabras) - 17:55 23 mar 2024
  • el uno de ellos ''<u>Simin</u>jaca''<br>
    1 KB (208 palabras) - 17:58 23 mar 2024
  • Eso uno: {{mot|ena, ena-bãĩ|''iɾa'' este o ese uno|Santos}} {{mot|ona, ona-bãĩ|''oɾa'' este o ese otro|Santos}}
    3 KB (510 palabras) - 19:55 23 mar 2024
  • ...del manuscrito anónimo se muestran separadas las designaciones para cada uno de los pronombres personales, existen entradas en el diccionario del mismo
    10 KB (1585 palabras) - 19:43 11 may 2018
  • # Ahorcar a uno &#61; '''[[gua]][[-n|n]] [[-b|b]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]''' &#61; <br> Ahorcar a uno. '''Guan bzasqua'''.<br>
    4 KB (702 palabras) - 11:03 25 mar 2024
  • # Cada uno &#61; '''[[achyc]], [[achyc]]''', <br> # Cada uno de por ʃí &#61; '''[[achyc]], [[achyc]]''', <br>
    4 KB (635 palabras) - 12:46 25 mar 2024
  • # Cada uno de noʃotros &#61; '''[[chie]] [[muysca]] [[ata]] [[muysca]]''' <br> '''[[ # Cada uno tiene su angel que le díʃe lo que a de haçer &#61; <br> '''[[muysca|muy
    4 KB (654 palabras) - 12:48 25 mar 2024
  • ...]][[-c|c]]''' <br> '''[[z-|Z]][[pquysqua|pquy]][[-squa|squa]]''', y si es uno el çapato: '''[[z-|Z]][[quihicha]][[-c|c]] [[-b|b]][[zasqua|za]][[-squa|s Calçarse los çapatos o alpargates. '''Zquihichac zpquysqua'''; y si es uno el çapato, '''zquihichac bzasqua'''.<br>
    4 KB (578 palabras) - 12:53 25 mar 2024
  • # Colgar{{an1|,}} ahorcar a uno &#61; '''[[gua]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]''' &#61; < Colgar, ahorcar a uno. '''Guan bzasqua'''.<br>
    4 KB (621 palabras) - 09:48 25 mar 2024
  • # Perdido eſtar uno Con trauajos, Con miseria, Rema{{an1|-}} <br>tado, acauado &#61; '''[[ie Perdido estar uno, con trauajos, con miseria, rematado. acauado. '''Ie zcuine''' [o] '''ie fi
    4 KB (646 palabras) - 13:17 25 mar 2024
  • ...a añadido a ub-isti-ia, el cognado de ipqua? esto debido a que 'alguno', 'uno' se dice igual en uwa.
    2 KB (287 palabras) - 15:38 23 mar 2024
  • ...}} eſtamos doçe perʃonas, no <br>aí mas de díez panes{{an1|,}} díce uno{{an1|:}} a nosotros dos nos fal{{an1|-}} <br>to el pan: '''[[chie]] [[boza] ...se falta. ''Yten'', estamos doçe personas, no ai más de diez panes; dice uno: a nosotros dos nos faltó el pan, '''chie bozan funz chihas aguque'''.<br>
    5 KB (791 palabras) - 09:50 25 mar 2024
  • ...[ai|a{{an|i}}]][[-ia|ia]]. [[fa]] [[chiquyhyc]] [[ana]][[-ia|ia]]'''. sí uno ba ablan{{an1|-}}<br> do de lo que a de haser ʃuelen tanbien deʃír ''' De aquí adelante. '''Fanaia, fachi quyhycanaia'''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen tabién desir, '''faz quyhycania'''
    5 KB (932 palabras) - 13:33 25 mar 2024
  • # ­Desconoser{{an1|,}} tener a uno por otro &#61; '''[[z-|z]][[upqua]][[-n|n]][[-z|z]] [[a-|a]][[gosqua|go]][ ­Desconoser, tener a uno por otro. '''Zupquanz agosqua'''.<br>
    5 KB (748 palabras) - 13:44 25 mar 2024
  • # El uno y El otro = '''[[ubina|ubin]] [[han]]''', {{lat|l,}} '''[[han]] [[ubina|ub # El uno al otro Lo mismo =<br>
    4 KB (737 palabras) - 09:42 19 mar 2024
  • # Elegir a uno para tal oficio o dignidad = '''[[Pedro|pe{{an1|-}}''' <br>'''dro]] [[cor Elegir a uno para tal oficio o dignidad. '''Pedro corregidor cbgasqua''' [o] '''Pedro co
    4 KB (670 palabras) - 09:42 19 mar 2024
  • # Enfrente eſtar uno de otro &#61; '''[[uba]][[-s|s]] [[chi-|chi]][[bizine]]''' &#61;<br> Enfrente estar uno de otro. '''Ubas chibizine'''.<br>
    5 KB (733 palabras) - 08:46 6 may 2023
  • # Entrar uno &#61; '''[[hui]] [[z-|ze]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]''' &#61;<br> Entrar uno. '''Hui zemisqua'''.<br>
    4 KB (617 palabras) - 09:43 19 mar 2024
  • # Eſtar uno &#61; '''[[i-|i]][[sucune|sucun]]''', {{lat|L,}} '''[[i-|i]][[zone]]''' &# # Eſtar uno frequentemente o de ordinario &#61; '''[[i-|i]][[sucunsuca|sucun]][[-suca|
    4 KB (575 palabras) - 09:44 19 mar 2024
  • :8. '''hatan a~'''. *Ajuntarse, *volverse uno. :5. '''atupquac b~'''. *Volverse uno.
    11 KB (1585 palabras) - 13:52 23 mar 2024
  • {{voc_158|De aquí adelante. ''Fan <u>aia</u>, fachi quyhycanaiav''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen ''tabién desir, faz quyhycania''.|
    2 KB (372 palabras) - 11:04 23 mar 2024
  • {{voc_2922|Apartarse a un lado uno. ''ichyque isuhusqua''. l. ''ichyque zequysqua''. l. ''ichyquy yzasqua''.|1
    3 KB (458 palabras) - 18:15 23 mar 2024
  • ..., chanquity''', etc. Dísese esta palabra, '''cucan''', solamente quando a uno le haçen mal por otra persona a quién se abía de haçer aquel mal.<br>
    4 KB (722 palabras) - 15:27 25 mar 2024
  • ...]]''', y si anbaʃ <br> son henbraʃ se llaman, '''[[pabcha]]''', y sí el uno es baron <br> y La otra henbra, El uaron Respecto de la henbra, se <br> lla ...laman, '''ubso''', y si anbas son henbras se llaman, '''pabcha''', y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama '''sah
    3 KB (583 palabras) - 11:02 19 mar 2024
  • ...e "‘cha". Como en los folios XV vuelto línea tres y XVIII vuelto línea uno. Adicionalmente, nótese que el título al que se hace referencia: “Grama
    2 KB (310 palabras) - 10:21 18 mar 2024
  • {{lat|vel|Vel CONJ. Indica que es indiferente la elección de uno u otro de los miembros enlazados por ella" (DICCIONARIO ILVSTRADO LATINO~ES ''vel<ref>"Vel CONJ. {{an1|Indica que es indiferente la elección de uno u otro de los miembros enlazados por ella}}" (DICCIONARIO ILVSTRADO LATINO~
    2 KB (406 palabras) - 10:23 18 mar 2024
  • # Apartarse a un lado uno &#61; '''[[ichy]][[-c|c]] [[i-|i]][[suhusqua|suhu]][[-squa|squa]]''', {{la Apartarse a un lado uno. '''Ichyc isuhusqua''' [o] '''zequysqua''' [o] '''izasqua'''.<br>
    4 KB (704 palabras) - 09:54 25 mar 2024
  • {{voc_158|Colgar, ahorcar a uno. ''Guan bzasqua''.|40r}} {{voc_158|Ahorcar a uno. ''Guan bzasqua''.|9v}}
    2 KB (301 palabras) - 14:01 23 mar 2024
  • {{voc_158|Juntar en uno <nowiki>=</nowiki> ''hatan bquysqua'', son para en uno ''<u>ubas amaque</u>'' <nowiki>=</nowiki>|83r}}
    6 KB (890 palabras) - 18:26 24 mar 2024
  • ...)|hata]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]''', son para en uno <br> '''[[uba]][[-s|s]] [[a-|a]]{{an|[[-m|m]]}}[[basqua(2)|maque]]''' &#61 # Juntarse en uno &#61; '''[[hata(2)|hata]][[-n(3)|n]] [[chi-|chi]][[quynsuca|quy]][[-n(2)|n
    3 KB (415 palabras) - 11:02 27 mar 2024
  • {{voc_158|De aquí adelante. ''Fanaia, fachi quyhyc<u>anaia</u>''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen ''tabién desir, faz quyhycania''.|
    2 KB (273 palabras) - 11:06 23 mar 2024
  • ...o siente: ''ie opqua pquyquyz aguezac aga''. perder El sentido Como quando uno senborracha: ''zuhuichyc puycaz aguezac agasqua'' <nowiki>=</nowiki>|113v}}
    3 KB (421 palabras) - 19:21 23 mar 2024
  • # Leuantarse uno &#61; '''[[cu]]s [[i-|i]][[zasqua]]''', {{lat|L,}} '''[[cu]]s [[z-|z]][[qu Leuantarse uno. '''Cus izasqua''' [o] '''cus zquysynsuca'''.<br>
    4 KB (570 palabras) - 09:54 25 mar 2024
  • ...o siente: ''ie opqua pquyquyz aguezac aga''. perder El sentido Como quando uno senborracha: ''zuhuichyc puycaz aguezac agasqua'' <nowiki>=</nowiki>|113v}}
    4 KB (624 palabras) - 17:01 23 mar 2024
  • ...se llaman, ''ubso'', y si anbas son henbras se llaman, ''pabcha'', y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama ''saha
    1 KB (181 palabras) - 17:50 23 mar 2024
  • ...ue causa náusea y la reacción instantánea de cubrirse la nariz mientras uno se aleja. Sin embargo, la descomposición es un estado necesario del ciclo
    4 KB (692 palabras) - 20:37 1 jun 2023
  • {{voc_158|A cada uno le di un tomin. ''Achyc achy <u>tomin</u> ata fuy zy hoc mny''.|3v}}
    327 bytes (49 palabras) - 18:39 23 mar 2024
  • {{L_III| loc. n. |Cada uno de, en cada uno de los |-n ~ {{voc_158|Cada uno de los çinco. ''Hyzyn uca''. De los seis, ''tasn uca''. De los çiete, ''c
    5 KB (900 palabras) - 13:03 27 mar 2024
  • ...y tanbien al Vbō negatibo Como ʃe bera por los Exenp.s çig.es pregunta uno eres yndio[?] y responde, ''chamuysca ín'', pues yndio ʃoì que eʃe es E
    2 KB (276 palabras) - 10:28 23 mar 2024
  • | allí/donde ser santos todos/cada uno p3p-habitación/morada
    6 KB (925 palabras) - 11:51 18 mar 2024
  • ...aba alrededor de Tunja y el poder del Zaque; la alternancia ch ~ rr sería uno de los rasgos fónicos que determinaban tal división." (Montes Girado, Jos ...aba alrededor de Tunja y el poder del Zaque; la alternancia ch ~ rr sería uno de los rasgos fónicos que determinaban tal división." (Montes Girado, Jos
    6 KB (1108 palabras) - 10:55 18 mar 2024
  • o
    "7. Cuando uno llama a alguien por su nombre la letra final 'a' se ha cambiar por u. Cuand
    909 bytes (153 palabras) - 16:36 23 mar 2024
  • # Atajar á uno = '''[[ze-|Ze]][[quyhy]][[-quy|quy]] [[a-|ȧ]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]] ...original y creemos que estaba destinado para el verbo '''bquysqua''', pues uno de sus pretéritos es '''bquyquy'''.</ref> '''bquyquy'''.<br>
    4 KB (642 palabras) - 17:34 1 oct 2023
  • # Cada uno = '''[[ata|Ata]] [[ata]]'''. {{lat|l.}} '''[[haachquy]] [[haachquy]]'''.<br Cada uno = '''Ata ata'''. {{lat|l.}} '''ha achquy haachquy'''.<br>
    6 KB (980 palabras) - 10:56 7 nov 2023
  • ...] [[chi-|chi]][[quyhyca]][[-n(3)|n]] [[a(2)|a]][[-ia|ia]]'''. Hablando<br> uno de si = '''[[fa]] [[ze-|ze]][[quyhyca|quyhẏca]][[-n(3)|n]] [[a(2)|a]][[-i uno de si = '''fazequyhẏcanaia'''.<br>
    7 KB (1275 palabras) - 10:58 7 nov 2023
  • # Desconocer, pensando q.<sup>e</sup> es uno, y ser otro = '''[[z-|Z]][[upqua]][[-n|n]][[-z|z]] [[a-|a]][[gosqua|go]]''' ...ma-|ma]][[gue]][[-za|za]]'''. Lo de arriba es desdentado del todo, pero de uno<br> ò dos dientes. '''[[sica|Sica]] [[cachisuca|cachi]][[-scá|scá]]'''.<
    7 KB (1105 palabras) - 13:26 28 jun 2023
  • # El uno ál otro = '''[[han|Han]] [[ubina|vbina]]'''. {{lat|l. inʃ|O invertidas El uno ál otro = '''Han vbina'''. {{lat|l. inʃ|O invertidas (hemos interpretad
    6 KB (1020 palabras) - 13:27 28 jun 2023
  • # Estar = '''[[i-|I]][[sucune]]''', {{lat|l.}} '''[[i-|I]][[zone]]''', de uno.<br> De pocos = '''[[chi-|Chi]][[pquycane]]''', {{lat|l.}} '''[[chi-|Chi Estar = '''Isucune''', {{lat|l.}} '''Izone''', de uno.<br>
    7 KB (1085 palabras) - 15:03 30 jun 2023
  • # Entrar uno solo = '''[[hui|Hui]] [[ze-|ze]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} Entrar uno solo = '''Huizemisqua'''. {{lat|l.}} '''Huiizasqua'''.<br>
    6 KB (1007 palabras) - 09:07 3 jul 2023
  • # Pasar á uno de parte a parte = '''[[a-|a]][[chicha(4)|chicha]] [[ai]] [[-b|b]][[tasqua| Pasar á uno de parte a parte = '''achicha aibtasqua'''.<br>
    8 KB (1195 palabras) - 18:42 18 mar 2024
  • ...bas son hembras, se llaman la una ȧ la otra<br> '''[[pabcha]]'''. y si el uno es varon, y el otro hembra, el varon<br> respecto de la hembra se llama ''' Primos hermanos, el uno hijo de hermano, y el otro hijo de her-<br>
    6 KB (1015 palabras) - 08:24 2 oct 2023
  • ...scha]][[-n(3)|n]] [[i-|i]][[tysqua|ty]][[-squa|squa]]'''. {{lat|dicit}} de uno {{lat|vide in ad{{an1|dit.}}}}<br> ...'''Hischan izasqua'''. {{lat|l.}} '''hischan itysqua'''. {{lat|dicit}} de uno {{lat|vide in addi&#91;tione.&#93;}}<br>
    7 KB (1054 palabras) - 12:31 7 nov 2023
  • # topetar uno con otro = '''[[yn(4)|Yn]][[-s|s]] [[chi-|chi]][[pquysqua|pquy]][[-squa|squ topetar uno con otro = '''Yns chipquysqua'''.<br>
    7 KB (1058 palabras) - 19:08 8 nov 2023
  • ...cognado. En wiwa hay dos verbos distintos también con "na": nak- y nai-, uno es ir, el otro venir. Tal parece que igual ocurre en arhuaco -->
    4 KB (573 palabras) - 16:23 23 mar 2024
  • {{voc_158|Estar uno. ''isucun'' [o] ''izone''.|75r}}
    2 KB (380 palabras) - 18:12 23 mar 2024
  • {{sema|Cada uno}}
    6 KB (975 palabras) - 10:42 23 mar 2024
  • ...ego, ynmediatamente sino después de algún ynterualo; como si dixese yo a uno: ablad por mí al jues, lo cual no puede ser luego, inmediatamente p[or] qu
    2 KB (309 palabras) - 10:47 23 mar 2024
  • {{L_I| loc. posp. | Uno tras otro. | ~n ~n {{sema|Uno tras otro}}
    2 KB (345 palabras) - 12:10 23 mar 2024
  • {{voc_158|Estar uno. ''Isucun'' [o] ''izone''.|75r}} :1. Cada uno.
    3 KB (500 palabras) - 20:14 23 mar 2024
  • # Arrodillarʃe uno &#61; '''[[gota]][[-n|m]] [[chica]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[zasqua|za]][[-squ Arrodillarse uno. '''Gotam chican bzasqua''' [o]: '''gotam chican itysqua'''.<br>
    4 KB (717 palabras) - 15:46 25 mar 2024
  • # Aʃentarʃe uno <ref>Esta y la siguiente entrada deberían tener sus equivalencias invertid Asentarse uno<ref>{{nuevo|Esta y la siguiente entrada deberían tener sus equivalencias i
    5 KB (789 palabras) - 09:49 19 mar 2024
  • {{I| adj. | Uno sólo }} {{sema|Uno solo}}
    580 bytes (84 palabras) - 11:15 23 mar 2024
  • {{sema|Uno}}
    773 bytes (92 palabras) - 11:14 23 mar 2024
  • {{voc_158|Cada uno tiene su ángel. ''Muysca ata muysca ata angelnuca <u>fuyzy gue</u>''.<br> Cada uno tiene su madre. ''Muysca ata muysca ata aguaianuca <u>fuyzy gue''</u>.<br>
    2 KB (371 palabras) - 13:45 23 mar 2024
  • Uno de los mensajeros del cacique de Ubaque que en 1573 fue a invitar a '''Cias Uno de los mensajeros del cacique de Ubaque en 1573 (Proceso Ubaque).
    3 KB (346 palabras) - 12:35 17 may 2022
  • {{voc_158|Saca afuera el pan del horno. Si es uno el pán, ''fun fac zo''; si son dos o más, ''fun fac <u>pquycu</u>''; si s ...158|Calçarse los çapatos o alpargates. ''Zquihichac zpquysqua''; y si es uno el çapato, ''zquihichac bzasqua''.|34v}}
    2 KB (272 palabras) - 17:01 23 mar 2024
  • el uno de ellos ''Simin<u>jaca</u>''<br>
    2 KB (318 palabras) - 17:49 23 mar 2024
  • {{voc_158|De aquí adelante. ''Fan <u>aia</u>, fachi quyhycanaiav''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen ''tabién desir, faz quyhycania''.|
    1 KB (225 palabras) - 13:20 23 mar 2024
  • {{voc_158|Arrodillarse uno. ''Gotam chican bzasqua'' [o]: ''gotam chican itysqua''.|20r}} {{voc_2922|Asentarse uno. ''hischan izasqua''. l. ''hischan itysqua''.|19r}}
    3 KB (394 palabras) - 18:53 23 mar 2024
  • ...[[-b|b]][[zasqua]]''', Con todos los Vboʃ <br>de poner acomodando a cada uno a la materia <br>que pide Como se bera por los ynperatiuos sig.<sup>tes</ # ʃaca afuera El pan del horno &#61; si es uno El pan &#61; <br>'''[[fun]] {{cam1|[[fac|zac]]|fac}} [[zasqua|z]][[-o(3)|o
    4 KB (592 palabras) - 09:59 25 mar 2024
  • # ʃalir uno &#61; '''[[fac]] [[z-|z]][[iansuca(2)|ansuca]]''' &#61; <br> Salir uno. '''Fac zansuca'''. <br>
    4 KB (561 palabras) - 11:06 19 mar 2024
  • ...c]] [[a-|a]][[gasqua|ga]]'''. per{{an1|-}} <br>der El sentido Como quando uno senborracha: <br>'''[[z-|zu]][[huichy]]c [[puyca]][[-z|z]] [[a-|a]][[guene| ...siente, '''ie opqua pquyquyz aguezac aga'''. Perder el sentido como quando uno s[e] enborracha, '''zuhuichyc puycaz aguezac agasqua'''. <br>
    4 KB (597 palabras) - 10:00 25 mar 2024
  • # Topetear uno Con otro &#61; '''[[?|yn]]s [[chi-|chi]][[pquysqua]]''' &#61;<br> Topetear uno con otro. '''Yns chipquysqua'''.<br>
    3 KB (553 palabras) - 16:12 25 mar 2024
  • # Todos lleuaron cada uno tres peʃos &#61; '''[[a-|a]][[zone|zon]] [[uca(2)|uca]] [[tres]] [[pesos| Todos lleuaron cada uno tres pesos. '''Azonuca tres p[eso]s fuyze amny'''.<br>
    4 KB (652 palabras) - 16:13 25 mar 2024
  • ::2.1. Permanecer juntos (El uno para el otro ant. Son para en uno) {{voc_158|Juntar en uno <nowiki>=</nowiki> ''hatan bquysqua'', son para en uno ''ubas amaque'' <nowiki>=</nowiki>|83r}}
    1 KB (174 palabras) - 11:23 23 mar 2024
  • ...ce, y tanta podría comer un hombre della, que lo matase. Y para hacer que uno enloquezca, echan desa hierba en la olla en que guisan de comer, y comiendo
    1 KB (217 palabras) - 18:48 23 mar 2024
  • :2. '''chibusgua'''. Miren (Usado para llamar la atención de más de uno)
    2 KB (333 palabras) - 12:10 23 mar 2024
  • {{voc_158|Cada uno de los tres me pide una manta. ''Minuc boi ata <u>chahac zisca</u> fuyzy gu
    3 KB (381 palabras) - 20:09 23 mar 2024
  • ...se llaman, ''ubso'', y si anbas son henbras se llaman, ''pabcha'', y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama ''saha
    1 KB (194 palabras) - 19:09 23 mar 2024
  • {{voc_158|Enfrente estar uno de otro. ''Ubas chibizine''.|71v}}
    2 KB (344 palabras) - 11:38 23 mar 2024
  • {{L_I| loc. v. | Todos, todas, cada uno| ~ uca {{qrx|puynuga|todo/cada uno|Gómez}}
    3 KB (457 palabras) - 17:05 23 mar 2024
  • {{voc_158|Perdido eſtar uno Con trauajos, Con miseria, Rematado, acauado <nowiki>=</nowiki> ''ie zcuine
    725 bytes (98 palabras) - 13:03 23 mar 2024
  • ...bgy, chanquity'', etc. Dísese esta palabra, ''cucan'', solamente quando a uno le haçen mal por otra persona a quién se abía de haçer aquel mal.|102v}
    484 bytes (77 palabras) - 12:57 23 mar 2024
  • <!--{{voc_158|Cada uno de los çinco. ''Hyzynuca''. De los seis, ''ta<u>s</u>nuca''.|31v}} Según
    1 KB (213 palabras) - 10:42 23 mar 2024
  • {{L_II| loc. posp. | Uno tras otro. | ~n ~n {{sema|Uno tras otro}}
    2 KB (361 palabras) - 13:48 23 mar 2024
  • ...on poderosísimos de grandes señores y caciques que le son sujetos a cada uno dellos. ...llos tienen unos sacerdotes muchachos para sus templos, cada cacique tiene uno y pocos tienen dos, porque les cuestan muy caros, que los compran por resca
    3 KB (556 palabras) - 00:45 2 ago 2019
  • {{voc_158|Cada uno tiene su ángel. ''Muysca ata muysca ata angelnuca fuyzy gue''.|31r}}
    354 bytes (49 palabras) - 11:07 23 mar 2024
  • {{L_I| loc. pron. | Cada uno, a cada uno. | ~ ~}} {{voc_158|Cada uno. ''Achyc achyc''.<br>Cada uno de por sí. ''Achyc achyc''.|31v}}
    877 bytes (158 palabras) - 11:01 23 mar 2024
  • {{voc_158|A cada uno le di lo ʠ le perteneçìa <nowiki>=</nowiki> achyc achyc aguacan uca hoc {{voc_158|A cada uno le di lo q[ue] le perteneçía. ''Achyc achyc a<u>guaca</u>nuca hoc mny''.|
    2 KB (309 palabras) - 18:59 23 mar 2024

Ver (100 anteriores | siguientes 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).