De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 17: Línea 17:
 
N. &nbsp; '''Xîe?''' &nbsp; &nbsp; &nbsp; quien?<br>
 
N. &nbsp; '''Xîe?''' &nbsp; &nbsp; &nbsp; quien?<br>
 
G. '''Xiê? ipquâ''', de quiê o cuyo?<br>
 
G. '''Xiê? ipquâ''', de quiê o cuyo?<br>
D. '''Xiê'''. ſin particula. '''ca'''. a quiê?<br>
+
D. '''Xiê'''. ſin particula. '''ca'''. a quiẽ?<br>
 
V. ''caret''.<br>
 
V. ''caret''.<br>
 
<center>A. '''Xiê bhoʒhà'''. con q[u]ien?</center>
 
<center>A. '''Xiê bhoʒhà'''. con q[u]ien?</center>

Revisión del 17:03 7 feb 2010

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
104


2. NOTA.


  La ſegunda nota es, que a-
quella particula. Xie[1] . ſe decli-
na como los demas nombres
con todos ſus caſos, como,

N.   Xîe?       quien?
G. Xiê? ipquâ, de quiê o cuyo?
D. Xiê. ſin particula. ca. a quiẽ?
V. caret.

A. Xiê bhoʒhà. con q[u]ien?
Carece de plural, y ſe ſu[-]
ple por el conſi-
guiente.


3. NO-
Lematización[2]
104


2. NOTA.


  La ſegunda nota es, que a-
quella particula. Xie[1] . ſe decli-
na como los demas nombres
con todos ſus caſos, como,

N.   Xîe?       quien?
G. Xiê? ipquâ, de quiê o cuyo?
D. Xiê. ſin particula. ca. a quiẽ?
V. caret.

A. Xiê bhoʒhà. con q[u]ien?
Carece de plural, y ſe ſu[-]
ple por el conſi-
guiente.


3. NO-
Fotografía[3]
Arte197.jpg


Referencias

  1. En el original, "Xib".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.