De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
 
(No se muestran 4 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_lugo
 
{{trascripcion_lugo
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = Pag_230
+
|anterior = fol 120v
|siguiente = Pag_232
+
|siguiente = fol 121v
|foto = Arte231.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_121r.jpg
|texto =  
+
|morfo_d =  
  
 
{{der|121}}
 
{{der|121}}
 
{{column|
 
{{column|
'''Hɣsqhuſâ'''.<br>
+
'''[[hɣsɣ|Hɣs]][[-c|q]] [[husâ|huſâ]]'''.<br>
 
<br>
 
<br>
'''Hasqhuſâ'''.<br>
+
'''[[hasɣ|Has]][[-c|q]] [[husâ|huſâ]]'''.<br>
 
|
 
|
 
Hazia ay.<br>
 
Hazia ay.<br>
Línea 20: Línea 20:
 
<center>tratado de todos los ad-</center>
 
<center>tratado de todos los ad-</center>
 
<center>uerbios de lugar.</center>
 
<center>uerbios de lugar.</center>
 +
<center>&#128072; &#128073;</center>
 
<br>
 
<br>
 +
<center><span style="font-size:30px">†</span></center>
 +
<center><span style="font-size:30px">† † †</span></center>
 +
<center><span style="font-size:30px">† † ⚹ † †</span></center>
 +
<center><span style="font-size:30px">† † †</span></center>
 +
<center><span style="font-size:30px">† </span></center>
 
<br>
 
<br>
 +
{{der|Q &nbsp; &nbsp; '''NO-'''}}
 +
 +
 +
 +
 +
|texto =
 +
 +
{{der|121}}
 +
{{column|
 +
'''Hɣsqhuſâ'''.<br>
 +
<br>
 +
'''Hasqhuſâ'''.<br>
 +
|
 +
Hazia ay.<br>
 
<br>
 
<br>
 +
hazia alla, o aculla.<br>
 +
}}
 
<br>
 
<br>
 +
<center>Y con eſto queda dicho, el</center>
 +
<center>tratado de todos los ad-</center>
 +
<center>uerbios de lugar.</center>
 +
<center>&#128072; &#128073;</center>
 
<br>
 
<br>
 +
<center><span style="font-size:30px">†</span></center>
 +
<center><span style="font-size:30px">† † †</span></center>
 +
<center><span style="font-size:30px">† † ⚹ † †</span></center>
 +
<center><span style="font-size:30px">† † †</span></center>
 +
<center><span style="font-size:30px">† </span></center>
 
<br>
 
<br>
 
{{der|Q &nbsp; &nbsp; '''NO-'''}}
 
{{der|Q &nbsp; &nbsp; '''NO-'''}}
 
}}
 
}}

Revisión actual del 21:52 5 may 2022

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
121

Hɣsqhuſâ.

Hasqhuſâ.

Hazia ay.

hazia alla, o aculla.


Y con eſto queda dicho, el
tratado de todos los ad-
uerbios de lugar.
👈 👉


† † †
† † ⚹ † †
† † †


Q     NO-
Lematización[1]
121

Hɣsq huſâ.

Hasq huſâ.

Hazia ay.

hazia alla, o aculla.


Y con eſto queda dicho, el
tratado de todos los ad-
uerbios de lugar.
👈 👉


† † †
† † ⚹ † †
† † †


Q     NO-
Fotografía[2]
Gramatica Lugo 121r.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.