De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 11: Línea 11:
  
 
1 HAS oydo Miſſa to- <br>
 
1 HAS oydo Miſſa to- <br>
&nbsp; dos los Domingos, y <br>
+
&nbsp; &nbsp;dos los Domingos, y <br>
&nbsp; ſieſtas? <br><br>
+
&nbsp; &nbsp;ſieſtas? <br><br>
  
 
2 Has trabajado eſtos dias <br>
 
2 Has trabajado eſtos dias <br>
&nbsp; de Domingos, y fieſ- <br>
+
&nbsp; &nbsp;de Domingos, y fieſ- <br>
&nbsp; tas? <br><br>
+
&nbsp; &nbsp;tas? <br><br>
  
 
3 Has caminado eſtos dias <br>
 
3 Has caminado eſtos dias <br>
&nbsp; antes de oyr Miſſa? <br>
+
&nbsp; &nbsp;antes de oyr Miſſa? <br>
 
{{der|R &nbsp;&nbsp; QVAR-}}
 
{{der|R &nbsp;&nbsp; QVAR-}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 18:33 12 sep 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
129

TERCERO MAN-
damiento.



1 HAS oydo Miſſa to-
   dos los Domingos, y
   ſieſtas?

2 Has trabajado eſtos dias
   de Domingos, y fieſ-
   tas?

3 Has caminado eſtos dias
   antes de oyr Miſſa?

R    QVAR-
Lematización morfológica[1]
129

TERCERO MAN-
damiento.



1 HAS oydo Miſſa to-
   dos los Domingos, y
   ſieſtas?

2 Has trabajado eſtos dias
   de Domingos, y fieſ-
   tas?

3 Has caminado eſtos dias
   antes de oyr Miſſa?

R    QVAR-
Fotografía[2]
Confesionario012.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.