De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_lugo
 
{{trascripcion_lugo
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = confesionario_Pag_15
+
|anterior = fol 130v
|siguiente = confesionario_Pag_17
+
|siguiente = fol 131v
 
|foto = Confesionario016.jpg
 
|foto = Confesionario016.jpg
 
|texto =  
 
|texto =  
Línea 23: Línea 23:
 
<center><h3>SEXTO MANDA- <br>
 
<center><h3>SEXTO MANDA- <br>
 
damiento</h3></center> <br>
 
damiento</h3></center> <br>
{{der|I Eres}}
+
{{der|R3 &nbsp;&nbsp; I Eres}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 15:09 18 ago 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
131[1]

5 Has caſtigado ſin cauſa a
tu muger?

6 Quieres mal alguna per-
ſona?

7 Has reñido con alguien
por tu manceba?

8 Has muerto alguien con
yeruas?

9 Has hecho algun aborto?

SEXTO MANDA-
damiento


R3    I Eres
Lematización[2]
131[1]

5 Has caſtigado ſin cauſa a
tu muger?

6 Quieres mal alguna per-
ſona?

7 Has reñido con alguien
por tu manceba?

8 Has muerto alguien con
yeruas?

9 Has hecho algun aborto?

SEXTO MANDA-
damiento


R3    I Eres
Fotografía[3]
Confesionario016.jpg


Referencias

  1. En el original, "130".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.