De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|siguiente = fol 147r | |siguiente = fol 147r | ||
|foto = Gramatica_Lugo_146v.jpg | |foto = Gramatica_Lugo_146v.jpg | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|texto = | |texto = | ||
Línea 40: | Línea 35: | ||
<br> | <br> | ||
'''[[nân]], [[com]] [[?|hiaqɣ becâ]] [[ma-|ma]]'''<br> | '''[[nân]], [[com]] [[?|hiaqɣ becâ]] [[ma-|ma]]'''<br> | ||
− | '''[[cuinsuca|cuin]] [[nân]], Dios [[bhôʒhâ]]'''<br> | + | '''[[cuinsuca|cuin]] [[nân]], [[Dios]] [[bhôʒhâ]]'''<br> |
− | '''ſantos [[bhôhoʒhâ]] [[cubun|cubũ]]'''<br> | + | '''[[santo|ſantos]] [[bhôhoʒhâ]] [[cubun|cubũ]]'''<br> |
'''[[-in|in]], [[ghuaicâ]] [[gɣensuca|gɣe]][[-uqɣ|uqɣ]] [[vm-|vm]]'''<br> | '''[[-in|in]], [[ghuaicâ]] [[gɣensuca|gɣe]][[-uqɣ|uqɣ]] [[vm-|vm]]'''<br> | ||
'''[[cubunsuca|cubun]][[-ua|uà]]?''' | '''[[cubunsuca|cubun]][[-ua|uà]]?''' | ||
Línea 49: | Línea 44: | ||
''MIENTO.''</h3></center> | ''MIENTO.''</h3></center> | ||
<br> | <br> | ||
− | 1 '''Domingo fieſta [[puɣne|puɣn]][[uca]]'''<br> | + | 1 '''[[Domingo]] [[fiesta|fieſta]] [[puɣne|puɣn]][[uca]]'''<br> |
− | '''miſſa [[m-|vm]] [[chibysuca|chib]][[uâ(2)|uâ]]?'''<br> | + | '''[[misa|miſſa]] [[m-|vm]] [[chibysuca|chib]][[uâ(2)|uâ]]?'''<br> |
<br> | <br> | ||
− | [2] '''Domingo, fieſta [[cħoqɣ]]'''<br> | + | [2] '''[[Domingo]], [[fieſta]] [[cħoqɣ]]'''<br> |
'''[[?|nɣn]] [[vm-|vm]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[qɣsqua|qɣ]] [[guâ]]?'''<br> | '''[[?|nɣn]] [[vm-|vm]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[qɣsqua|qɣ]] [[guâ]]?'''<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | 3 '''Domingo, fieſta miſſa''' | + | 3 '''[[Domingo]], [[fiesta|fieſta]] [[misa|miſſa]]''' |
{{der|con}} | {{der|con}} | ||
}} | }} |
Revisión del 16:11 24 may 2019
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
nân, com hiaqɣ becâ ma
cuin nân, Dios bhôʒhâ
ſantos bhôhoʒhâ cubũ
in, ghuaicâ gɣeuqɣ vm
cubunuà?
TERCERO[1] MANDA
MIENTO.
1 Domingo fieſta puɣnuca
miſſa vm chibuâ?
[2] Domingo, fieſta cħoqɣ
nɣn vmqɣ guâ?
3 Domingo, fieſta miſſa
con
Lematización[2]
nân, com hiaqɣ becâ ma
cuin nân, Dios bhôʒhâ
ſantos bhôhoʒhâ cubũ
in, ghuaicâ gɣeuqɣ vm
cubunuà?
TERCERO[1] MANDA
MIENTO.
1 Domingo fieſta puɣnuca
miſſa vm chibuâ?
[2] Domingo, fieſta cħoqɣ
nɣn vmqɣ guâ?
3 Domingo, fieſta miſſa
con
Fotografía[3]
Referencias
- ↑ En el original, "TERCEKO".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.