De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 11: Línea 11:
 
# [[domingo|Domingo]], [[fiesta|fieſta]] [[misa|miſſa]]
 
# [[domingo|Domingo]], [[fiesta|fieſta]] [[misa|miſſa]]
  
|texto =  
+
|texto =
  
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[-nân|nân]], [[com]] hiaqɣ becâ ma'''<br>
+
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''nân, com hiaqɣ becâ ma'''<br>
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''cuin nân, Dios [[bhoʒha|bhôʒhâ]]'''<br>
+
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''cuin nân, Dios bhôʒhâ'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''ſantos bhôhoʒhâ cubũ'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''in, ghuaicâ gɣeuqɣ vm'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''cubunuà?'''
 +
<br>
 +
<br>
 +
<center><h3>''TERCERO<ref>En el original, "TERCEKO".</ref> MANDA''<br>
 +
''MIENTO.''</h3></center>
 +
<br>
 +
1 &nbsp; &nbsp; '''Domingo fieſta puɣnuca'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''miſſa vm chibuâ?'''<br>
 +
<br>
 +
[2]&nbsp; &nbsp;'''Domingo, fieſta cħoqɣ'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''nɣn vmqɣ guâ?'''<br>
 +
<br>
 +
3 &nbsp; &nbsp; '''Domingo, fieſta miſſa'''
 +
{{der|con}}
 +
 
 +
 
 +
|morfo_r =
 +
 
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[nân]], [[com]] hiaqɣ becâ [[ma-|ma]]'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[cuinsuca|cuin]] [[nân]], Dios [[bhoʒha|bhôʒhâ]]'''<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''ſantos [[bhohoʒha|bhôhoʒhâ]] cubũ'''<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''ſantos [[bhohoʒha|bhôhoʒhâ]] cubũ'''<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''in, [[ghuaicâ]] gɣeuqɣ [[vm-|vm]]'''<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''in, [[ghuaicâ]] gɣeuqɣ [[vm-|vm]]'''<br>
Línea 34: Línea 59:
 
3 &nbsp; &nbsp; '''Domingo, fieſta miſſa'''
 
3 &nbsp; &nbsp; '''Domingo, fieſta miſſa'''
 
{{der|con}}
 
{{der|con}}
 +
 
}}
 
}}

Revisión del 00:28 24 may 2019

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo



           nân, com hiaqɣ becâ ma
           cuin nân, Dios bhôʒhâ
           ſantos bhôhoʒhâ cubũ
           in, ghuaicâ gɣeuqɣ vm
           cubunuà?

TERCERO[1] MANDA
MIENTO.


1     Domingo fieſta puɣnuca
           miſſa vm chibuâ?

[2]   Domingo, fieſta cħoqɣ
           nɣn vmqɣ guâ?

3     Domingo, fieſta miſſa

con
Lematización[2]



           nân, com hiaqɣ becâ ma
           cuin nân, Dios bhôʒhâ
           ſantos bhôhoʒhâ cubũ
           in, ghuaicâ gɣeuqɣ vm
           cubunuà?

TERCERO[1] MANDA
MIENTO.


1     Domingo fieſta puɣnuca
           miſſa vm chibuâ?

[2]   Domingo, fieſta cħoqɣ
           nɣn vmqɣ guâ?

3     Domingo, fieſta miſſa

con
Fotografía[3]
Gramatica Lugo 146v.jpg


Referencias

  1. En el original, "TERCEKO".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.