De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
Línea 21: Línea 21:
 
<br>
 
<br>
 
&nbsp; &nbsp; Deſta miſma manera se declinã<br>
 
&nbsp; &nbsp; Deſta miſma manera se declinã<br>
Los pronõbres. [[mue|Muê]]. [[asy|As]]. Xis. y [[ysy|ɣs]].<br>
+
los pronõbres. [[mue|Muê]]. [[asy|As]]. Xis. y [[ysy|ɣs]].<br>
 
<br>
 
<br>
 
<center>
 
<center>
Línea 27: Línea 27:
 
'''de declinar estos pronõ-'''<br>
 
'''de declinar estos pronõ-'''<br>
 
'''bres , que es el que'''<br>
 
'''bres , que es el que'''<br>
'''ſe ſige'''
+
'''ſe ſigue.'''
 
</center>
 
</center>
 
{{der|SIN-}}
 
{{der|SIN-}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 15:27 26 oct 2008

Abla. Hɣcħa cħanɣqɣ bhôʒhâ


PLVRAL.

Nom. Chiê cħanɣqɣ, noſotros miſ-
mos.
Gen. Chiê cħanɣqɣ, epqua, vel ipqua.
Dat. Chiê cħanɣqɣ guacà.
Acuſ. Chiê cħanɣqɣ.
Voc. Care[n]t[e].
Abla. Chiê cħanɣqɣ bhôʒhâ.

    Deſta miſma manera se declinã
los pronõbres. Muê. As. Xis. y ɣs.

AY OTRO MODO
de declinar estos pronõ-
bres , que es el que
ſe ſigue.

SIN-
{{{fuente_morfo_d}}}
Abla. Hɣcħa cħanɣqɣ bhôʒhâ


PLVRAL.

Nom. Chiê cħanɣqɣ, noſotros miſ-
mos.
Gen. Chiê cħanɣqɣ, epqua, vel ipqua.
Dat. Chiê cħanɣqɣ guacà.
Acuſ. Chiê cħanɣqɣ.
Voc. Care[n]t[e].
Abla. Chiê cħanɣqɣ bhôʒhâ.

    Deſta miſma manera se declinã
los pronõbres. Muê. As. Xis. y ɣs.

AY OTRO MODO
de declinar estos pronõ-
bres , que es el que
ſe ſigue.

SIN-
Fotografía{{{fuente_foto}}}
Arte026.jpg


Referencias