De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página nueva: {{trascripcion |fuente = Gramática de Lugo |seccion = |anterior = Pag 39 |siguiente = Pag 41 |foto = Arte040.jpg |texto = -- Reemplaza este texto -- }})
 
Línea 7: Línea 7:
 
|texto =  
 
|texto =  
  
-- Reemplaza este texto --
+
<center>
 +
PLVRAL
 +
</center>
  
 +
Mirad que auemos de venir, Chí<br>
 +
hungacô.<br>
 +
Mirad que aueys de venir. Mi hun-<br>
 +
gacô.
 +
Mirad que han de venir. Ahungacô.
 +
Exéplo en el miſmo verbo ſum,esfui.
 
}}
 
}}

Revisión del 21:47 20 ene 2009

PLVRAL

Mirad que auemos de venir, Chí
hungacô.
Mirad que aueys de venir. Mi hun-
gacô. Mirad que han de venir. Ahungacô.

Exéplo en el miſmo verbo ſum,esfui.
Lematización morfológica[1]

PLVRAL

Mirad que auemos de venir, Chí
hungacô.
Mirad que aueys de venir. Mi hun-
gacô. Mirad que han de venir. Ahungacô.

Exéplo en el miſmo verbo ſum,esfui.
Fotografía[2]
Arte040.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.