De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Nueva página para la Gramática de Lugo.)
 
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =  
 
|texto =  
  
-- Realiza la trascripcion aqui --
+
<br>
 +
<center>''Futuro.''<br>
  
 +
SINGVAR.
 +
</center>
 +
 +
Haz tu luego.      Vmqɣngâcô.<br>
 +
Haga aquel luego.  Abqɣngâcô.<br>
 +
 +
<center>PLVRAL.</center>
 +
 +
Hazed voſot. lueg.  Mib qɣngâcô.<br>
 +
Hagã Aquell. luego. Abɣngacô.<br>
 +
 +
<center>Optatiuo, tiempo preſente.<br>
 +
 +
SINGVLAR.
 +
</center>
 +
 +
O ſi yo hizieſſe.  ʒhɣbqɣvê.<br>
 +
O ſi tu hizieſſes.  Vmqɣuê.<br>
 +
O ſi aquel hizieſſe. Abqɣuê.<br>
 +
 +
{{der|PLV[-]}}
 +
 +
 
}}
 
}}

Revisión del 17:46 16 jul 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

Futuro.

SINGVAR.

Haz tu luego. Vmqɣngâcô.
Haga aquel luego. Abqɣngâcô.

PLVRAL.

Hazed voſot. lueg. Mib qɣngâcô.
Hagã Aquell. luego. Abɣngacô.

Optatiuo, tiempo preſente.

SINGVLAR.

O ſi yo hizieſſe. ʒhɣbqɣvê.
O ſi tu hizieſſes. Vmqɣuê.
O ſi aquel hizieſſe. Abqɣuê.

PLV[-]
Lematización[1]

Futuro.

SINGVAR.

Haz tu luego. Vmqɣngâcô.
Haga aquel luego. Abqɣngâcô.

PLVRAL.

Hazed voſot. lueg. Mib qɣngâcô.
Hagã Aquell. luego. Abɣngacô.

Optatiuo, tiempo preſente.

SINGVLAR.

O ſi yo hizieſſe. ʒhɣbqɣvê.
O ſi tu hizieſſes. Vmqɣuê.
O ſi aquel hizieſſe. Abqɣuê.

PLV[-]
Fotografía[2]
Arte066.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.