De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 38v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 39v |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_39r.jpg |
|texto = | |texto = | ||
Línea 17: | Línea 17: | ||
'''Quingâſan'''. | '''Quingâſan'''. | ||
| | | | ||
− | Vel '''chiquingâſa'''-<br> | + | ''Vel'' '''chiquingâſa'''-<br> |
'''cân'''.<br> | '''cân'''.<br> | ||
− | Vel '''miquingâſâ'''-<br> | + | ''Vel'' '''miquingâſâ'''-<br> |
'''can'''.<br> | '''can'''.<br> | ||
− | Vel '''quingâſacân'''.<br> | + | ''Vel'' '''quingâſacân'''.<br> |
}} | }} | ||
<br> | <br> |
Revisión del 00:17 22 abr 2014
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
39
PLVRAL.
Chiquingàſân. |
Vel chiquingâſa- |
como de las demas conjugacio-
nes carecen de preʃente de infi-
nitiuo, y ʃu preterito: pero tie-
nen todos los tiempos de los
participios: combiene â
ʃaber, de preʃente, de
Preterito, y Fu-
GE-
Lematización[1]
39
PLVRAL.
Chiquingàſân. |
Vel chiquingâſa- |
como de las demas conjugacio-
nes carecen de preʃente de infi-
nitiuo, y ʃu preterito: pero tie-
nen todos los tiempos de los
participios: combiene â
ʃaber, de preʃente, de
Preterito, y Fu-
GE-
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.