De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 18:16 25 abr 2014 de Mpbonillap (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
41
PLVRAL.

 Noſot. ſomos los
que, &c.
 Voſot. ſoys los ʠ
&c.
 Aquellos ſon los
que, &c.

 Chieguɣ chiqɣ-
.

 Miêguɣ miqɣya.
 Anabiʒhaguɣ qɣ
.


Futuro.
SINGVLAR.

 Yo ſoy el que a-
uia de hazer.

 Tu eres el que a-
uias de hazer.
Aquel es el que a-

 Hɣcħaguɣ cħa-
quingâ, vel cħaquin
gupquâ.
 Muêguɣ maquin
, vel maquingûp-
q[u]a[1] .

F      
Lematización morfológica[2]
41
PLVRAL.

 Noſot. ſomos los
que, &c.
 Voſot. ſoys los ʠ
&c.
 Aquellos ſon los
que, &c.

 Chieguɣ chiqɣ-
.

 Miêguɣ miqɣya.
 Anabiʒhaguɣ qɣ
.


Futuro.
SINGVLAR.

 Yo ſoy el que a-
uia de hazer.

 Tu eres el que a-
uias de hazer.
Aquel es el que a-

 Hɣcħaguɣ cħa-
quingâ, vel cħaquin
gupquâ.
 Muêguɣ maquin
, vel maquingûp-
q[u]a[1] .

F      
Fotografía[3]
Gramatica Lugo 41r.jpg


Referencias

  1. En el original, "maquingûp-//pa".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
  3. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.