De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 16:07 7 jun 2021 de Diegomez (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo


Circunloquios de præʃente.
SINGVLAR.


Yo ſoy el que açoto? ô açotaua?

Hɣcħaguâcħa guitɣſûca?

Vel hɣcħaguâ cħaguitaſûca?

Tu eres el que açotas, ô açotabas?

Mueguâ maguitɣſûca?

Vel mueguâ maguitaſûca?

Vel mueguâ maguitaſûca?

Aquel es el que açota, ô açotaba?

Aſ-
Lematización[1]


Circunloquios de præʃente.
SINGVLAR.


Yo ſoy el que açoto? ô açotaua?

Hɣcħaguâcħa guitɣſûca?

Vel hɣcħaguâ cħaguitaſûca?

Tu eres el que açotas, ô açotabas?

Mueguâ maguitɣſûca?

Vel mueguâ maguitaſûca?

Vel mueguâ maguitaſûca?

Aquel es el que açota, ô açotaba?

Aſ-
Fotografía[2]
Gramatica Lugo 64v.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.