De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 6: Línea 6:
 
|texto =  
 
|texto =  
  
-- Realiza la trascripcion aqui --
+
ESto ſera ſiempre aſsi, ſino <br>
 +
es con los verbos  que eſtan <br>
 +
referidos atras. Que con ellos <br>
 +
no ſe guarda la regla dicha:por <br>
 +
que ſe forman de la primera <br>
 +
perſona del numero ſingular <br>
 +
de los verbos afirmatiuos de <br>
 +
indicatiuo modo , quitado el <br>
 +
ſquâ, o ſuca. Y poniendo en ſu <br>
 +
lugar, ʒhâ,como toſqua preſen[-] <br>
 +
te afirmatiuo, quitando el ſquâ <br>
 +
queda, to, añidiendole ʒhâ, di[-] <br>
 +
zet hoʒhâ preterito negatiuo <br>
 +
Si es de quarta conjugaciõ, <br>
 +
el tal preterito: ſe forma deſte <br>
 +
meſmo tiempo , añidiendole <br>
 +
eſta particula gua? interroga- <br>
 +
{{der|tiua,}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 16:16 10 ago 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
ESto ſera ſiempre aſsi, ſino

es con los verbos que eſtan
referidos atras. Que con ellos
no ſe guarda la regla dicha:por
que ſe forman de la primera
perſona del numero ſingular
de los verbos afirmatiuos de
indicatiuo modo , quitado el
ſquâ, o ſuca. Y poniendo en ſu
lugar, ʒhâ,como toſqua preſen[-]
te afirmatiuo, quitando el ſquâ
queda, to, añidiendole ʒhâ, di[-]
zet hoʒhâ preterito negatiuo
Si es de quarta conjugaciõ,
el tal preterito: ſe forma deſte
meſmo tiempo , añidiendole
eſta particula gua? interroga-

tiua,
Lematización[1]
ESto ſera ſiempre aſsi, ſino

es con los verbos que eſtan
referidos atras. Que con ellos
no ſe guarda la regla dicha:por
que ſe forman de la primera
perſona del numero ſingular
de los verbos afirmatiuos de
indicatiuo modo , quitado el
ſquâ, o ſuca. Y poniendo en ſu
lugar, ʒhâ,como toſqua preſen[-]
te afirmatiuo, quitando el ſquâ
queda, to, añidiendole ʒhâ, di[-]
zet hoʒhâ preterito negatiuo
Si es de quarta conjugaciõ,
el tal preterito: ſe forma deſte
meſmo tiempo , añidiendole
eſta particula gua? interroga-

tiua,
Fotografía[2]
Arte138.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.