De Muysc cubun - Lengua Muisca

(No se muestran 10 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_lugo
 
{{trascripcion_lugo
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = Pag_144
+
|anterior = fol 75v
|siguiente = Pag_146
+
|siguiente = fol 76v
|foto = Arte145.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_76r.jpg
 
|texto =  
 
|texto =  
  
re en eſta diccion nɣ. en tal ca <br>
+
{{der|[76]}}
ſo formaremos eſte futuro, a [-]<br>
+
re en eſta diccion ''''''. en tal ca[-] <br>
ñidiendo n. y . como ʒhɣcu <br>
+
ſo formaremos eſte futuro, a- <br>
bunɣ, yo hable preterito, aña[-] <br>
+
ñidiendo '''n'''. y '''gâ'''. como '''ʒhɣcu''' <br>
diẽdo n. y , dize ʒhicubunɣn <br>
+
'''bunɣ''', yo hable preterito, aña- <br>
ga Futuro, yo hablar.<br>
+
diẽdo '''n'''. y '''gâ''', dize '''ʒhɣcubunɣn''' <br>
Si eſte Futuro es dela tercera <br>
+
'''ga'''<ref>En el original, "ʒh'''i'''cubunɣn'''//'''ga".</ref> Futuro, yo hablarê.<br>
cõjugaciõ ſe acaba en ʒhinga, <br>
+
&nbsp; Si eſte Futuro es dela tercera <br>
como, ʒhybqɣʒhngâ, ʒhɣgaɣ <br>
+
cõjugaciõ ſe acaba en '''ʒhinga''', <br>
tiʒhɣnga, y ſe forma del pret. <br>
+
como, '''ʒhɣbqɣʒhingâ<ref>En el original, "ʒh'''y'''bqɣʒhingâ".</ref>''', '''ʒhɣguɣ''' <br>
 +
'''tiʒhɣnga''', y ſe forma del pret.<br>
 
perfecto de indicatiuo de los <br>
 
perfecto de indicatiuo de los <br>
verbos afirmatiuos, añidiẽdo[-] <br>
+
verbos afirmatiuos, añidiẽdo- <br>
le ʒhinga, como ʒhɣbqɣ Prete <br>
+
le '''ʒhinga''', como '''ʒhɣbqɣ''' Prete[-] <br>
rito afirmatiuo,añidiẽdo ʒhin <br>
+
rito afirmatiuo, añidiẽdo '''ʒhin''' <br>
ga,dize(:) ʒhɣbqɣʒhinga el futu <br>
+
'''ga''', dize: '''ʒhɣbqɣʒhinga''' el futu[-] <br>
 
ro negatiuo yo no hare. <br>
 
ro negatiuo yo no hare. <br>
Y ſi es dela quarta conjuga <br>
+
&nbsp;Y ſi es dela quarta conjuga[-] <br>
cion ſe toma deſte miſmo fu[-] <br>
+
cion ſe toma deſte miſmo fu- <br>
turo , añadiendole gua ? ò
+
turo, añadiendole '''gua ?''' ò
  
 
}}
 
}}

Revisión del 20:02 27 abr 2014

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
[76]

re en eſta diccion . en tal ca[-]
ſo formaremos eſte futuro, a-
ñidiendo n. y . como ʒhɣcu
bunɣ, yo hable preterito, aña-
diẽdo n. y , dize ʒhɣcubunɣn
ga[1] Futuro, yo hablarê.
  Si eſte Futuro es dela tercera
cõjugaciõ ſe acaba en ʒhinga,
como, ʒhɣbqɣʒhingâ[2] , ʒhɣguɣ
tiʒhɣnga, y ſe forma del pret.
perfecto de indicatiuo de los
verbos afirmatiuos, añidiẽdo-
le ʒhinga, como ʒhɣbqɣ Prete[-]
rito afirmatiuo, añidiẽdo ʒhin
ga, dize: ʒhɣbqɣʒhinga el futu[-]
ro negatiuo yo no hare.
 Y ſi es dela quarta conjuga[-]
cion ſe toma deſte miſmo fu-

turo, añadiendole gua ? ò
Lematización[3]
[76]

re en eſta diccion . en tal ca[-]
ſo formaremos eſte futuro, a-
ñidiendo n. y . como ʒhɣcu
bunɣ, yo hable preterito, aña-
diẽdo n. y , dize ʒhɣcubunɣn
ga[1] Futuro, yo hablarê.
  Si eſte Futuro es dela tercera
cõjugaciõ ſe acaba en ʒhinga,
como, ʒhɣbqɣʒhingâ[2] , ʒhɣguɣ
tiʒhɣnga, y ſe forma del pret.
perfecto de indicatiuo de los
verbos afirmatiuos, añidiẽdo-
le ʒhinga, como ʒhɣbqɣ Prete[-]
rito afirmatiuo, añidiẽdo ʒhin
ga, dize: ʒhɣbqɣʒhinga el futu[-]
ro negatiuo yo no hare.
 Y ſi es dela quarta conjuga[-]
cion ſe toma deſte miſmo fu-

turo, añadiendole gua ? ò
Fotografía[4]
Gramatica Lugo 76r.jpg


Referencias

  1. En el original, "ʒhicubunɣn//ga".
  2. En el original, "ʒhybqɣʒhingâ".
  3. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  4. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.