De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 21: Línea 21:
 
'''bos, boſâ, ʒhos, ʒhoſâ.'''<br>
 
'''bos, boſâ, ʒhos, ʒhoſâ.'''<br>
 
<br>
 
<br>
'''qɣ, ca, ſa, ayâ, aîa, vmpquauqɣ'''<ref>En el original, "vmp qânqɣ". Las erratas sugieren "vmpquauq'''y'''" como corrección, pero creemos, aun con dudas, que lo correcto sería "vmpquauq'''ɣ'''". Decidimos dejar esta última. Ver erratas.</ref>.<br>
+
'''qɣ, ca, ſa, ayâ, aîa, vmpquauqɣ'''<ref>En el original, "vmp qânqɣ" y las erratas sugieren "vmpquauq'''y'''" como corrección. Ver erratas. Sin embargo, creemos que lo correcto sería "vmpquauq'''ɣ'''" tomando en cuenta las siguientes entradas del Ms. 158 B.N.C. y del Ms. 2923 B.P.R.M.:
 +
: Por, preposiçión, propter. ''Npquaca'' [o] ''npquauca''... (González:1987) Pág. 301.
 +
: Por, ''id est'', propter <nowiki>=</nowiki> '''Npquaca. Cucana'''./. '''Nzona'''. y pónese con nombres. (Quesada Pacheco:1991)</ref>.<br>
 
<br>
 
<br>
 
'''vn nâ, chican, chicanâ, chicaſa,'''<br>
 
'''vn nâ, chican, chicanâ, chicaſa,'''<br>

Revisión del 16:11 20 oct 2010

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

ghâs, għâ ſâ, qhîn, qhinâ,

qħîs, qhiſâ, ɣpquan, ɣpquanâ.

âpquan, âpquanâ, oban, obanâ.

ôbas, ôbaſâ, guas, guâſa,

gɣêqɣ, gɣêca, bhitɣ. bhotâ,

bhitâcâ, bhitanâ, vqɣ, vqɣnâ, vqɣcâ,

bos, boſâ, ʒhos, ʒhoſâ.

qɣ, ca, ſa, ayâ, aîa, vmpquauqɣ[1] .

vn nâ, chican, chicanâ, chicaſa,

chicanîa, ûj, bâca, baqɣcâ, baqɣs, ba-
 qɣſà

qhɣs, qhɣſâ, bhitɣs, bhityſâ

vqɣs, vqɣſà, gɣes, gɣeſâ.

DE
Lematización[2]

ghâs, għâ ſâ, qhîn, qhinâ,

qħîs, qhiſâ, ɣpquan, ɣpquanâ.

âpquan, âpquanâ, oban, obanâ.

ôbas, ôbaſâ, guas, guâſa,

gɣêqɣ, gɣêca, bhitɣ. bhotâ,

bhitâcâ, bhitanâ, vqɣ, vqɣnâ, vqɣcâ,

bos, boſâ, ʒhos, ʒhoſâ.

qɣ, ca, ſa, ayâ, aîa, vmpquauqɣ[1] .

vn nâ, chican, chicanâ, chicaſa,

chicanîa, ûj, bâca, baqɣcâ, baqɣs, ba-
 qɣſà

qhɣs, qhɣſâ, bhitɣs, bhityſâ

vqɣs, vqɣſà, gɣes, gɣeſâ.

DE
Fotografía[3]
Arte168.jpg


Referencias

  1. En el original, "vmp qânqɣ" y las erratas sugieren "vmpquauqy" como corrección. Ver erratas. Sin embargo, creemos que lo correcto sería "vmpquauqɣ" tomando en cuenta las siguientes entradas del Ms. 158 B.N.C. y del Ms. 2923 B.P.R.M.:
    Por, preposiçión, propter. Npquaca [o] npquauca... (González:1987) Pág. 301.
    Por, id est, propter = Npquaca. Cucana./. Nzona. y pónese con nombres. (Quesada Pacheco:1991)
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.