De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Nueva página para la Gramática de Lugo.) |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | - | + | tonces viaremos de vna de las <br> |
+ | dichas particulas mirando la <br> | ||
+ | que mejor ſonido hiziere al <br> | ||
+ | oydo deſta manera, la manta <br> | ||
+ | de Pedro es mia, diremos, Pe[-] <br> | ||
+ | dro boyʒhipquâguɣ,la caſa de <br> | ||
+ | Pedro es tuya, Pedro guêmip <br> | ||
+ | quaguɣ, y aſsi todas las demas <br> | ||
+ | oraciones ſemejantes a eſtas, <br> | ||
+ | que quedan dichas aqui.<br> | ||
+ | |||
+ | <center>DEL DATIVO.</center> | ||
+ | |||
+ | LA coſa, o perſona a quien <br> | ||
+ | viene daño , o proue[-] <br> | ||
+ | cho,ſe pone en datiuo , que <br> | ||
+ | es el datiuo comun que <br> | ||
+ | {{der|llama}} | ||
}} | }} |
Revisión del 04:30 17 jul 2009
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
tonces viaremos de vna de las
DEL DATIVO.
dichas particulas mirando la
que mejor ſonido hiziere al
oydo deſta manera, la manta
de Pedro es mia, diremos, Pe[-]
dro boyʒhipquâguɣ,la caſa de
Pedro es tuya, Pedro guêmip
quaguɣ, y aſsi todas las demas
oraciones ſemejantes a eſtas,
que quedan dichas aqui.
LA coſa, o perſona a quien
viene daño , o proue[-]
cho,ſe pone en datiuo , que
es el datiuo comun que
llama
Lematización[1]
tonces viaremos de vna de las
DEL DATIVO.
dichas particulas mirando la
que mejor ſonido hiziere al
oydo deſta manera, la manta
de Pedro es mia, diremos, Pe[-]
dro boyʒhipquâguɣ,la caſa de
Pedro es tuya, Pedro guêmip
quaguɣ, y aſsi todas las demas
oraciones ſemejantes a eſtas,
que quedan dichas aqui.
LA coſa, o perſona a quien
viene daño , o proue[-]
cho,ſe pone en datiuo , que
es el datiuo comun que
llama
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.