De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 13: Línea 13:
 
'''Hiaqûnhân cħicħiranɣnga, hocâbga-'''<br>
 
'''Hiaqûnhân cħicħiranɣnga, hocâbga-'''<br>
 
'''nân,'''<br>
 
'''nân,'''<br>
Libros, cubun ɣn vcanɣnga, ab chihi-<br>
+
'''Libros, cubun ɣn vcanɣnga, ab chihi-'''<br>
qɣnân,<br>
+
'''qɣnân,'''<br>
Apuɣqɣ chiê ʒhaguenɣ ɣqɣ anguſûca<br>
+
'''Apuɣqɣ chiê ʒhaguenɣ ɣqɣ anguſûca'''<br>
 
<br>
 
<br>
ɣngâ xis chicubun ɣqɣ vmʒhansûca<br>
+
'''ɣngâ xis chicubun ɣqɣ vmʒhansûca'''<br>
Vmpuɣqɣ chieʒhɣ hɣſquî ɣnʒhaſasân<br>
+
'''Vmpuɣqɣ chieʒhɣ hɣſquî ɣnʒhaſasân'''<br>
Muɣyas agaʒhînga, ɣnga ɣſqhicħan<br>
+
'''Muɣyas agaʒhînga, ɣnga ɣſqhicħan'''<br>
ʒgaqy ſuâſâ mabiê ɣqɣ vmſunſûcà.<br>
+
'''ʒgaqy ſuâſâ mabiê ɣqɣ vmſunſûcà.'''<br>
 
<br>
 
<br>
Arte ɣnchicħicħua nɣnga yê vmqy<br>
+
'''Arte ɣnchicħicħua nɣnga yê vmqy'''<br>
nân,<br>
+
'''nân,'''<br>
Ipqua bhoʒa noabê vmchiê chibqɣngâ<br>
+
'''Ipqua bhoʒa noabê vmchiê chibqɣngâ'''<br>
Con Muɣſca atabè vmqɣ yê amiʒhin-<br>
+
'''Con Muɣſca atabè vmqɣ yê amiʒhin-'''<br>
ga.<br>
+
'''ga.'''<br>
 
<br>
 
<br>
ɣnga xis qɣcacâ vmguɣ nhocân;<br>
+
'''vɣnga xis qɣcacâ vmguɣ nhocân;'''<br>
Muyſcà vmguɣ ɣpquanâ xhicâ gungâ,<br>
+
'''Muyſcà vmguɣ ɣpquanâ xhicâ gungâ,'''<br>
Vmhɣca Bernardo vqûqɣ abhâqɣn-<br>
+
'''Vmhɣca Bernardo vqûqɣ abhâqɣn-'''<br>
ʒhînga.
+
'''ʒhînga.'''
  
 
|morfo =  
 
|morfo =  

Revisión del 20:09 7 sep 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

SONETO.

Mvɣſca micâta cubun cħoqɣ vca-
ſûca,
Hiaqûnhân cħicħiranɣnga, hocâbga-
nân,
Libros, cubun ɣn vcanɣnga, ab chihi-
qɣnân,
Apuɣqɣ chiê ʒhaguenɣ ɣqɣ anguſûca

ɣngâ xis chicubun ɣqɣ vmʒhansûca
Vmpuɣqɣ chieʒhɣ hɣſquî ɣnʒhaſasân
Muɣyas agaʒhînga, ɣnga ɣſqhicħan
ʒgaqy ſuâſâ mabiê ɣqɣ vmſunſûcà.

Arte ɣnchicħicħua nɣnga yê vmqy
nân,
Ipqua bhoʒa noabê vmchiê chibqɣngâ
Con Muɣſca atabè vmqɣ yê amiʒhin-
ga.

vɣnga xis qɣcacâ vmguɣ nhocân;
Muyſcà vmguɣ ɣpquanâ xhicâ gungâ,
Vmhɣca Bernardo vqûqɣ abhâqɣn-

ʒhînga.
Lematización[1]

SONETO.

Mvɣſca micâta cubun cħoqɣ vca-
ſûca,
Hiaqûnhân cħicħiranɣnga, hocâbga-
nân,
Libros, cubun ɣn vcanɣnga, ab chihi-
qɣnân,
Apuɣqɣ chiê ʒhaguenɣ ɣqɣ anguſûca

ɣngâ xis chicubun ɣqɣ vmʒhansûca
Vmpuɣqɣ chieʒhɣ hɣſquî ɣnʒhaſasân
Muɣyas agaʒhînga, ɣnga ɣſqhicħan
ʒgaqy ſuâſâ mabiê ɣqɣ vmſunſûcà.

Arte ɣnchicħicħua nɣnga yê vmqy
nân,
Ipqua bhoʒa noabê vmchiê chibqɣngâ
Con Muɣſca atabè vmqɣ yê amiʒhin-
ga.

vɣnga xis qɣcacâ vmguɣ nhocân;
Muyſcà vmguɣ ɣpquanâ xhicâ gungâ,
Vmhɣca Bernardo vqûqɣ abhâqɣn-

ʒhînga.
Fotografía[2]
Soneto002.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.