De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Nueva plantilla para Lugo)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
-- Inserta el texto aquí --
+
y tambien el ajuſtarſe la grande[-]<br>
 +
za de los Predicadores, con la<br>
 +
pequeñez de ſus oyẽtes, hablã-<br>
 +
do con la imperfeccion que e-<br>
 +
llos por darles guſto, y con el la<br>
 +
vida: ''Tanquam ʃi nutrix foueat''<br>
 +
''filios ʃuos''. Para ayudar a los Pre[-]<br>
 +
dicadores, y a los dichos Indios<br>
 +
cuya neceſsidad en eſta parte e<br>
 +
...
  
 
}}
 
}}

Revisión del 19:29 28 may 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
y tambien el ajuſtarſe la grande[-]

za de los Predicadores, con la
pequeñez de ſus oyẽtes, hablã-
do con la imperfeccion que e-
llos por darles guſto, y con el la
vida: Tanquam ʃi nutrix foueat
filios ʃuos. Para ayudar a los Pre[-]
dicadores, y a los dichos Indios
cuya neceſsidad en eſta parte e

...
Lematización[1]
y tambien el ajuſtarſe la grande[-]

za de los Predicadores, con la
pequeñez de ſus oyẽtes, hablã-
do con la imperfeccion que e-
llos por darles guſto, y con el la
vida: Tanquam ʃi nutrix foueat
filios ʃuos. Para ayudar a los Pre[-]
dicadores, y a los dichos Indios
cuya neceſsidad en eſta parte e

...
Fotografía[2]
A don ivan006.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.