De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |')
m
Línea 7: Línea 7:
 
}}
 
}}
  
{{gram|Nombre propio}}
+
{{I| n. p. |Juan.}}
 
 
{{I| |Juan.}}
 
 
{{voc_158|Llamarle con algún nombre, vga., Juan me llamo, ''Juane gue chabga''.|fol 84v}}
 
{{voc_158|Llamarle con algún nombre, vga., Juan me llamo, ''Juane gue chabga''.|fol 84v}}
 
:1. '''San Juan/Ioan/Iuan'''. San Juan.
 
:1. '''San Juan/Ioan/Iuan'''. San Juan.

Revisión del 00:10 22 nov 2011

Plantilla:MUYSKA1


I. n. p. Juan. 

Llamarle con algún nombre, vga., Juan me llamo, Juane gue chabga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 84v Ms. 158. Voc. fol. fol 84v

1. San Juan/Ioan/Iuan. San Juan.

Después de San Juan, vine el día çiguierite, esto es, un día después. San Juan ai amiz aican zhuque [o] San Juan ypquan aican zhuque [o] suatuc zhuque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 56v Ms. 158. Voc. fol. fol 56v

Ver también "Nombres propios": Diablo, Dios, Espiritu Santo, Francisco, Jesucristo, María, Pedro, virgen