De Muysc cubun - Lengua Muisca

 
Línea 33: Línea 33:
 
# Montes Giraldo, J. J. (1978). Fitónimos de sustrato en el español del altiplano cundiboyacense y dialectos muiscas. Thesaurus: Boletín del Instituto Caro y Cuervo,33(1), 41-54.
 
# Montes Giraldo, J. J. (1978). Fitónimos de sustrato en el español del altiplano cundiboyacense y dialectos muiscas. Thesaurus: Boletín del Instituto Caro y Cuervo,33(1), 41-54.
 
# Pérez Arbeláez, E. (1978). Plantas útiles de Colombia (4ta ed.). Bogotá: Editorial Litografía Arco.
 
# Pérez Arbeláez, E. (1978). Plantas útiles de Colombia (4ta ed.). Bogotá: Editorial Litografía Arco.
#Real Expedición Botánica del Nuevo Reino de Granada (1783-1816), Flora de la Real Expedición Botánica del Nuevo Reino de Granada / publicada bajo los auspicios de los Gobiernos de España y de Colombia entre los Institutos de Cultura Hispánica de Madrid y Bogotá. Ediciones Cultura Hispánica. Madrid. 2003
+
# Real Expedición Botánica del Nuevo Reino de Granada (1783-1816), Flora de la Real Expedición Botánica del Nuevo Reino de Granada / publicada bajo los auspicios de los Gobiernos de España y de Colombia entre los Institutos de Cultura Hispánica de Madrid y Bogotá. Ediciones Cultura Hispánica. Madrid. 2003
 
|SEMA        = Hierba
 
|SEMA        = Hierba
 
|COMENTARIOS  = En la gastronomía popular de las zonas rurales se utiliza como condimento para sopas, mutes, pero especialmente para mazamorras de maíz ya que da un toque 'picante' a las comidas. En la medicina tradicional suelen usarse los botones florales,  en gargarismos o infusión, o comidos, para úlceras, heridas o herpes en la boca y garganta. También como sudorífero y para enfermedades de la piel en baños o compresas, y comido para tratar problemas en el hígado gracias a su acción depurativa.
 
|COMENTARIOS  = En la gastronomía popular de las zonas rurales se utiliza como condimento para sopas, mutes, pero especialmente para mazamorras de maíz ya que da un toque 'picante' a las comidas. En la medicina tradicional suelen usarse los botones florales,  en gargarismos o infusión, o comidos, para úlceras, heridas o herpes en la boca y garganta. También como sudorífero y para enfermedades de la piel en baños o compresas, y comido para tratar problemas en el hígado gracias a su acción depurativa.

Revisión actual del 05:49 13 oct 2019

MU/chisacá#I Hierba rastrera de tierras cálidas y templadas, a menudo considerada como 'maleza' en cultivos o huertos si no se estima su valor medicinal o alimenticio. Sus flores son pequeñas y de color amarillo.

← Lista de muisquismos
Muisquismos léxicos. Gómez, Diego F. & Gómez, José Manuel © (2008 - 2019).

chisacá   /ʧ̑isa'ka/

(Del morfema sin identificar chisa y del muysca de Bogotá "-ca(2)".)

Var. risacá.  Probable clasificación científica: Acmella , Acmella_ciliata .

I. s. f. Hierba rastrera de tierras cálidas y templadas, a menudo considerada como 'maleza' en cultivos o huertos si no se estima su valor medicinal o alimenticio. Sus flores son pequeñas y de color amarillo.

Datos adicionales:

Comentarios: En la gastronomía popular de las zonas rurales se utiliza como condimento para sopas, mutes, pero especialmente para mazamorras de maíz ya que da un toque 'picante' a las comidas. En la medicina tradicional suelen usarse los botones florales, en gargarismos o infusión, o comidos, para úlceras, heridas o herpes en la boca y garganta. También como sudorífero y para enfermedades de la piel en baños o compresas, y comido para tratar problemas en el hígado gracias a su acción depurativa. Finalmente, en Medina, J., & Vargas Tamayo, J. (1949) rezan la siguientes cantas acerca de la planta de ¨Chisacá¨:

A la guelta del mercao
acercáte por acá
a comer mazamorrita
con hojas de chisacá
.


Mijito no siás esquivo,
mijito, vení p´ acá:
te tengo mazamorrita
con hojas de chisacá
.


Localización diatópica: Como 'chisacá' en Tenza, Gachetá, Sopó, Tenjo, Zipaquirá, Nemocón, Funza, Facatativá, Bosa, Bogotá, La Calera, Quetame, Chipaque, Manta, Villapinzón, Ubaté, Simijaca, Tibaná por Montes, J. J. (1978), Pachavita, Manta por Gómez, J. M. & Gómez Aldana, D. F. (2018) y como 'risacá' en Tibaná, Aquitania, Firavitoba, Sotaquirá, Duitama por Montes, J. J. (1978).
Campos semánticos: Hierba.
Registrado anteriormente por:

  1. Alario di Filippo, M. (1983). Lexicón de colombianismos (Vol 1.).(2da ed.). Bogotá: Banco de la República, Biblioteca Luis-Angel Arango.
  2. Bernal, R., G. Galeano, A. Rodríguez, H. Sarmiento y M. Gutiérrez. 2017. Nombres Comunes de las Plantas de Colombia. http://www.biovirtual.unal.edu.co/nombrescomunes/
  3. Giraldo, D. PRÉSTAMOS DE ORIGEN MUISCA EN CUNDINAMARCA Y BOYACÁ.(2011)
  4. Gómez, J. M. & Gómez Aldana, D. F. Lista de probables muisquismos. Grupo de Investigación Muysccubun. 2008 - 2018.
  5. Malaret, A. (1961). Lexicón de flora y fauna. Bogotá: Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo.
  6. Medina, J., & Vargas Tamayo, J. (1949). Cantas del Valle de Tenza, del folklore boyacense. Bogotá: [Comisión Nal. de Folklore, Inst. de Etnología y Arqueología, Ministerio de Educación de Colombia].
  7. Montes Giraldo, J. J. (1981). Medicina popular en Colombia, vegetales y otras sustancias usadas como remedios. Bogotá: Publicaciones Instituto Caro y Cuervo.
  8. Montes Giraldo, J. J. (1978). Fitónimos de sustrato en el español del altiplano cundiboyacense y dialectos muiscas. Thesaurus: Boletín del Instituto Caro y Cuervo,33(1), 41-54.
  9. Pérez Arbeláez, E. (1978). Plantas útiles de Colombia (4ta ed.). Bogotá: Editorial Litografía Arco.
  10. Real Expedición Botánica del Nuevo Reino de Granada (1783-1816), Flora de la Real Expedición Botánica del Nuevo Reino de Granada / publicada bajo los auspicios de los Gobiernos de España y de Colombia entre los Institutos de Cultura Hispánica de Madrid y Bogotá. Ediciones Cultura Hispánica. Madrid. 2003