De Muysc cubun - Lengua Muisca
Lematización[1]

El sexto mandam[ien]to


Manfebadoc umguynuoa? ¿ Estás aman ebado?

Ficazaquyn manfebarc umguene? ¿Quánto t[iempo a que éstás aman ebado?

Fucha fio¿i aboza ummioa pecar umquyoa? ¿ Con quán¬ tas mugeres auéis pecado?

Ata ata achcachcycaficaqua aboza pecar mquy? ¿ Quántas ueses, auéis pecado son cada una?

Yc abicaca abaS' umzequeoa umpquynia aga? ¿Quántas ueses las auéis pensado y deseado?

Guasgua fucha sachac azaza ummioa? ¿ Auéis pecado con alguna don ella?

Fucha atube boza umioa umuaque umsequehyuychac aguequa ba umgyi ummioa? ¿Auéis pecado con alguna muger que sea uestra tía, vuestra nuera o vuestra parienta?

Afucha asaoac aguequa asaoa magueza ¿Auéis pecado con alguna casada o soltera?

Vmcomadre achuta sueque magaia confirmar maquyia pecar muyganoa, om, xis umaisado boza ummioa com abas umzequyoa? ¿Auéis pecado con, vuestra comadre o aijada de bautismo o confirmación o auéislo deseado?

Calsarc umguenuoa umguizaguenua? ¿Sois casado?

Tomaia bohoza ummioa mue umguspquacha bohoza ummioa? ¿ Auéis pecado con algÚn animal o con otro ,honbre como uos?

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.