De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 03:47 2 jul 2012 de Diegomez (discusión | contribuciones) (Texto reemplaza - 'Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_' a 'Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_')

Lematización[1]
141

agana mueta bohoza chanyquy umfuche nuoa?
¿Viendo alguna muger o acordándohos de ella aué
ies tenido polución con vuestras proprias manos?

Vmmuysuo umfuchinuoa? ¿Entre sueños auéis
tenido poluión?

Vmquybue muy umgaypquana ys muhca a
chuenoa com umquybza cuba fucha atu
be umpquynagaoa?
¿Después q[ue] despertastis[2]
os holgastis de esso o antes de dormir pensastis
en alguna muger?

Vmpecado fucha abohoza magana umpquyn
agana umchueneoa com umguaque boza um
muyhtysua?
¿Quando os acordáis de vuestros pe
cados carnales os, auéis holgado o auéislos conta
do a vuestros parientes?

Cubun achuenza guaica yquy umguqueoa?
¿Auéis hablado palabras disonestas?

Fucha atube aboza minga guaca ata umio
queoa, aquicha umzanoac maquynguac um
taoa?
¿Auéis apretado las manos o pisado los pies
de alguna muger o auéisle tocado la uarba?

Vmchuta ba com umbosquaoa oa umguena
mancebarc agueno ummucansana yquy
muys mina gosquazaoa?
¿Auéis consentido
a vuestros hijos o criados amançebados en
vuestra casa?

Arcagiiete quyquy umguenua? ¿Auéis sido al
cagüete?

Vmguinxie umchuen xieatuca umgüena

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. En el ms., "despertastir".
  3. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.