De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 6: Línea 6:
 
|morfo_d =  
 
|morfo_d =  
 
<br>
 
<br>
: '''z atyhyzens ocan xinga chicons, chyquy amuys ''' <br>
+
: '''[[-z|z]] [[a-|a]][[tyzynsuca|tyhyzen]][[-s|s]] [[ocanxinga]] [[chi-|chi]][[consuca|con]][[-s|s]], [[chyquy]] [[a-|a]][[muysa|muys]]''' <br>
: '''chipquans, [[pecado]] [[chi-|chi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-n|n]] [[uca(2)|uca]] [[chi-|chi]][[-g|g]][[usqua(2)|uquy]][[-n|n]] [[uca(2)|uca]]''' <br>
+
: '''[[chi-|chi]][[pquane|pquan]][[-s|s]], [[pecado]] [[chi-|chi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-n|n]] [[uca(2)|uca]] [[chi-|chi]][[-g|g]][[usqua(2)|uquy]][[-n|n]] [[uca(2)|uca]]''' <br>
 
: '''[[chyquy]] [[booza]] [[chi-|chi]][[-g|g]][[usqua|uque]][[-s|s]] [[muia]][[-n|n]] [[chi-|chi]][[-b|b]][[gasqua|ga]][[-s|s]] [[a-|a]][[chahansuca|cha<sup>ha</sup>n]]'''[-] <br>
 
: '''[[chyquy]] [[booza]] [[chi-|chi]][[-g|g]][[usqua|uque]][[-s|s]] [[muia]][[-n|n]] [[chi-|chi]][[-b|b]][[gasqua|ga]][[-s|s]] [[a-|a]][[chahansuca|cha<sup>ha</sup>n]]'''[-] <br>
 
: '''[[-nynga|<sup>n</sup>ynga]], [[ba]][[-n(3)|n]] [[ai]][[-ia|<sup>i</sup>a]][[-n(3)|n]], [[a-|a]][[muia]][[-ca|ca]] [[pecar]] [[chi-|chi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-zinga|zinga]]''' <br>
 
: '''[[-nynga|<sup>n</sup>ynga]], [[ba]][[-n(3)|n]] [[ai]][[-ia|<sup>i</sup>a]][[-n(3)|n]], [[a-|a]][[muia]][[-ca|ca]] [[pecar]] [[chi-|chi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-zinga|zinga]]''' <br>
Línea 23: Línea 23:
 
: '''[[yscu]][[-c|c]] [[chi-|chi]][[guene|guen]][[-nan|<sup>n</sup>an]] [[chica]]n [[cielo|çielo]][[-na|na]] [[Dios]] [[boza]] [[hataca|ha'''[-] <br>
 
: '''[[yscu]][[-c|c]] [[chi-|chi]][[guene|guen]][[-nan|<sup>n</sup>an]] [[chica]]n [[cielo|çielo]][[-na|na]] [[Dios]] [[boza]] [[hataca|ha'''[-] <br>
 
'''taca]] [[chi-|chi]][[chihicha]] [[cho]][[-in|in]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|guen]][[-nynga|<sup>n</sup>ynga]]''' &#61;<br>
 
'''taca]] [[chi-|chi]][[chihicha]] [[cho]][[-in|in]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|guen]][[-nynga|<sup>n</sup>ynga]]''' &#61;<br>
 
  
 
: '''[[a-|A]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[muyhycu|mhycu]][[-n|n]] [[zone|zona]] [[sacramento|ʃacramento]] [[eucaristía|eucariſtia]] [[gue]] [[a-|a]][[hyca|h'''[-] <br>
 
: '''[[a-|A]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[muyhycu|mhycu]][[-n|n]] [[zone|zona]] [[sacramento|ʃacramento]] [[eucaristía|eucariſtia]] [[gue]] [[a-|a]][[hyca|h'''[-] <br>

Revisión del 16:33 18 ago 2018

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Creemos que lo correcto debió haber sido san.
  3. Creemos que lo correcto debió haber sido amuys.
  4. Creemos que lo correcto debió haber sido bgyequy.
  5. Texto tachado e ilegible.
  6. Creemos que lo correcto debió haber sido agotam.
  7. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.