De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con '{{trascripcion_158 |seccion = Gramática |anterior = fol 16v |siguiente = fol 17v |foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_17r.jpg |texto = }}')
 
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
 
+
{{der|17}}
 
+
<center><h4>Primera conjugación.</h4></center>
 +
<center><h5>''Regla 1<sup>a</sup>''</h5></center>
 +
El pretérito sersenado q[ue] se acaba en '''y''' añidiéndo[-]<br>
 +
le una '''e''' queda echo segundo ymperatibo; como '''ze'''[-]<br>
 +
'''mnysqua''', llebar; el pretérito sersenado es esta par[-]<br>
 +
tícula '''ny''', añidiéndole una '''e''' dirá '''nye'''. Sácase<br>
 +
'''zebquysqua''' que haze '''quyia''' i '''zequysqua''' que haze<br>
 +
'''aquyia'''=<br>
 +
<h5><center>''Regla 2<sup>a</sup>''</center></h5>
 +
El pretérito que se acaba en '''i''' se combierte en '''y''' y añá[-]<br>
 +
desele una '''e'''; como '''zebzisqua''', pedir; el pretérito serse[-]<br>
 +
nado es esta partícula '''zi''', mudada la '''i''' en '''y''' y a[-]<br>
 +
ñadida la '''e''', haze '''zye.'''<br>
 +
<center><h5>''Regla 3<sup>a</sup>''</h5></center>
 +
Si  el  pretérito se acaba en '''v''', añidiéndole  una '''e''' es se[-]<br>
 +
gundo ymperatibo; como '''zebgusqua''', matar; pretéri[-]<br>
 +
to sersenado '''gu'''; añidiéndole una '''e''' es segundo ym[-]<br>
 +
peratibo y assí dirá, '''gue'''. Sácase '''zemusqua''', ylar<br>
 +
que haze '''vIa''' y '''zebhusqua''' por cargarse, que haze<br>
 +
'''huía'''; '''huichigusqua''' que haze '''huichiguia''' y '''facchi'''[-]<br>
 +
'''gusqua''' que haze '''faechiguia'''=<br>
 +
<center><h5>''Regla 4<sup>a</sup>''</h5></center>
 +
Los verbos  abados en '''âsqua''' v en '''osqua''', el ym[-]<br>
 +
peratibo segundo es el pretéríto sersenado añadi[-]<br>
 +
da al fin esta çilaba '''ia''', como '''zebcasqua''' por comer;<br>
 +
el pretérito sersenado es esta çílaba '''ca''' y así el<br>
 +
ymperatibo segundo será '''caia'''. '''Zemosqua''' por<br>
 +
bañar a otro, el pretérito sersenado es esta letra>br>
 +
'''o''' y así el segundo ymperatibo será oia. Sácase<br>
  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 20:37 17 feb 2012

Lematización[1]
17

Primera conjugación.

Regla 1a

El pretérito sersenado q[ue] se acaba en y añidiéndo[-]
le una e queda echo segundo ymperatibo; como ze[-]
mnysqua, llebar; el pretérito sersenado es esta par[-]
tícula ny, añidiéndole una e dirá nye. Sácase
zebquysqua que haze quyia i zequysqua que haze
aquyia=

Regla 2a

El pretérito que se acaba en i se combierte en y y añá[-]
desele una e; como zebzisqua, pedir; el pretérito serse[-]
nado es esta partícula zi, mudada la i en y y a[-]
ñadida la e, haze zye.

Regla 3a

Si el pretérito se acaba en v, añidiéndole una e es se[-]
gundo ymperatibo; como zebgusqua, matar; pretéri[-]
to sersenado gu; añidiéndole una e es segundo ym[-]
peratibo y assí dirá, gue. Sácase zemusqua, ylar
que haze vIa y zebhusqua por cargarse, que haze
huía; huichigusqua que haze huichiguia y facchi[-]
gusqua que haze faechiguia=

Regla 4a

Los verbos abados en âsqua v en osqua, el ym[-]
peratibo segundo es el pretéríto sersenado añadi[-]
da al fin esta çilaba ia, como zebcasqua por comer;
el pretérito sersenado es esta çílaba ca y así el
ymperatibo segundo será caia. Zemosqua por
bañar a otro, el pretérito sersenado es esta letra>br>

o y así el segundo ymperatibo será oia. Sácase
Fotografía[2]
Manuscrito 158 BNC Gramatica - fol 17r.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.