De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 7: Línea 7:
  
 
futuro sirue esta partícula '''nnua''', como se uerá en la forma çiguiente:
 
futuro sirue esta partícula '''nnua''', como se uerá en la forma çiguiente:
 
  
 
'''Hycha va''', ¿soy yo?<br>
 
'''Hycha va''', ¿soy yo?<br>
Línea 15: Línea 14:
 
'''Mie nnua''', ¿seréis vosotros?<br>
 
'''Mie nnua''', ¿seréis vosotros?<br>
 
'''As va''', ¿son aquellos?<br>
 
'''As va''', ¿son aquellos?<br>
 
  
 
<center><h4>Futuro</h4></center>
 
<center><h4>Futuro</h4></center>
Línea 32: Línea 30:
 
Tiene el uerbo sustantiuo pasado su contrario negativo correspondiente, el qual tiene otras dos palabras. La primera es '''nza''', que corresponde a la palabra '''gue''' con todos sus tiempos. La 2<sup>a</sup> es '''nzinga''', que corresponde a la palabra '''nga''', como se uerá en la forma çiguiente:  
 
Tiene el uerbo sustantiuo pasado su contrario negativo correspondiente, el qual tiene otras dos palabras. La primera es '''nza''', que corresponde a la palabra '''gue''' con todos sus tiempos. La 2<sup>a</sup> es '''nzinga''', que corresponde a la palabra '''nga''', como se uerá en la forma çiguiente:  
 
   
 
   
 
 
'''Hycha nza''', no soy, yo no era, no fui,no auía çido<br>
 
'''Hycha nza''', no soy, yo no era, no fui,no auía çido<br>
 
'''Mue nza''', etc.<br>
 
'''Mue nza''', etc.<br>
Línea 39: Línea 36:
 
'''Mie nza''', etc.<br>
 
'''Mie nza''', etc.<br>
 
'''As nza''', etc.<br>
 
'''As nza''', etc.<br>
 
  
 
<center><h4>Futuro</h4></center>
 
<center><h4>Futuro</h4></center>
Línea 48: Línea 44:
 
'''Chie nzinga''', etc.<br>  
 
'''Chie nzinga''', etc.<br>  
 
'''Mie nzinga''', etc.<br>
 
'''Mie nzinga''', etc.<br>
 
  
 
Admite este uerbo negatiuo más partículas q[ue] el afirmatiuo con las quales se constituyen diferentes sentidos, como se uerá por las formas siguientes:
 
Admite este uerbo negatiuo más partículas q[ue] el afirmatiuo con las quales se constituyen diferentes sentidos, como se uerá por las formas siguientes:
 
  
 
'''Hycha nzacan''', si yo no soi o si yo no fuera<br>
 
'''Hycha nzacan''', si yo no soi o si yo no fuera<br>

Revisión del 14:51 10 feb 2012

Lematización[1]
futuro sirue esta partícula nnua, como se uerá en la forma çiguiente:

Hycha va, ¿soy yo?
Mue va, ¿eres tú?
As va, ¿es aquel?
Chie va, ¿somos nosotros?
Mie nnua, ¿seréis vosotros?
As va, ¿son aquellos?

Futuro

Hycha nnua, ¿seré yo?
Mue nnua, ¿ serás tú?
As nnua, ¿ será aquel?
Chie nnua, ¿seremos[2] nosotros?
Mie nnua, ¿ seréis vosotros?
As nnua, ¿ serán aquellos?


CAP[ÍTULO] 6: DEL UERBO SUBSTANTIVO NEGATIVO


Tiene el uerbo sustantiuo pasado su contrario negativo correspondiente, el qual tiene otras dos palabras. La primera es nza, que corresponde a la palabra gue con todos sus tiempos. La 2a es nzinga, que corresponde a la palabra nga, como se uerá en la forma çiguiente:

Hycha nza, no soy, yo no era, no fui,no auía çido
Mue nza, etc.
As nza, etc.
Chie nza, etc.
Mie nza, etc.
As nza, etc.

Futuro

Hycha nzinga, no seré yo
Mue nzinga, etc.
As nzinga, etc.
Chie nzinga, etc.
Mie nzinga, etc.

Admite este uerbo negatiuo más partículas q[ue] el afirmatiuo con las quales se constituyen diferentes sentidos, como se uerá por las formas siguientes:

Hycha nzacan, si yo no soi o si yo no fuera
Mue nzacan, etc.
As nzacan, etc.
Chie nzacan, etc.
Mie nzacan, etc.

As nzacan, etc.
Fotografía[3]
Manuscrito 158 BNC Gramatica - fol 4v.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. En el original, "seréis".
  3. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.