De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página nueva: {{transcripcion|Manuscrito_158_BNC_vocabulario - fol 9v| - Insertar texto aquí - }})
 
Línea 1: Línea 1:
 
{{transcripcion|Manuscrito_158_BNC_vocabulario - fol 9v|
 
{{transcripcion|Manuscrito_158_BNC_vocabulario - fol 9v|
  
- Insertar texto aquí -
+
Conbidar. Mnynchasuca.
 +
 
 +
Conbidado. Nyncha [o] nynchago.
 +
 
 +
Comenzar. No ai propri uocablo, pero ai algunas maneras de hablar que tiran a esto. le quic aquysynsuca; ie uzec aquysynsuca: ya se lebanta a haçer, ya se lebanta a deçir. Diçen también: ie yc bquyquy, ya estoi asido de la obra; aican chibquys chimnynga chiguques chimnynga mañana comenzaremos a haçer, comenzaremos a tratallo; ia bquys abxy ya e comensado a haçer; aican aquichipquaz yc chibquyquys chibquys chimnynga mañana comenzaremos a hazer  aican choquez yn chibquys chimnynga mañana comenzaremos a trabajar; cubunz yn chibques chimnynga, comenzaremos a hablar; etaz chimnynga, comenzaremos a edificar.
 +
 
 +
Comer. Zquychyquysuca, neutro. Ymperatiuo, aquychy cu. Participios: chaquychyquysuca, chaquychyca, chaquychyquynynga. 
 +
 
 +
Comer. Bsosqua, uerbo actiuo general, pero no se dise çino es con nombres generales comunes a toda comida, como, ipquo chasongabe? ¿Qué tengo de comer? lpquo masoca? ¿Qué as comido? lez absosca, come manjar, etc. Pretérito, bsoque. Ymperatiuo, socu. Partiçipios: chasosca chasoca, chasonga.
 +
 
 +
Comer pan, turmas y qualesquier  raízes. Bgysqua. ymperatiuo, gyu. Partiçipios: chagysca chagye, chagynga.
 +
 
 +
Comer maíz, carne, queso, fruta y cosas duras como, bizcocho, confitura y cosas así. Bcasqua. Pretérito, / /
 +
bca. Ymperatiuo, co. Partiçipios: chaquiesca, chacaia, chaquienga.
 +
 
  
 
}}
 
}}

Revisión del 22:04 25 sep 2008