De Muysc cubun - Lengua Muisca

a-#I pron. clí. Él, ella, aquel, aquella, ellos/as, aquellos/as, su, sus (Ante verbos: Designa la ejecución de una tercera persona; Ante sustantivos: Designa la pertenencia de una tercera persona) || a-#II pre. (Marca la intransitividad en los imperativos y participios)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

a-

Fon. Gonz.*/a/ Cons. */a-/
    {{{GRUPO}}}
    I. NULO Prefijo de tercera persona. Se antepone a verbos, sustantivos y posposiciones. 

    Ze, yo. Vm, tú. A, aquel. Chi, nosotros. Mi, vosotros. Asy, aquellos [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 2v

    Regla 3a
    Quando la dicçión comiensa por v, entonses// p[ar]a la 3a pers[on]a en lugar del p[ro]nom[br]e a se pone esta letra o y se pierde la v; como en este nom[br]e vba q[ue] significa la cara, p[ar]a desir su cara se a de desir oba; para desir sus ojos se a de desir opqua; para desir su ymagen se a de deçir oque, etc.
    Regla 4a
    C[uan]do la dicçión comiensa por i, para la 3a pers[on]a se a de poner a, pero piérdese la y; como en este nombre yba, que çignifica el cuerpo, para desir su cuerpo se a de deçir aba; y en este nombre yta, q[ue] significa la mano, para desir su mano se a de decir ata, etc.
    Regla 5a
    Q[uan]do la dicçión comiensa por i, en la 3a persona la i se convierte en e; como en este nombre ipqua, para desir cosa suya se dise epqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 33v

    duit: a- - Prefijo 3.ra persona. (Gómez)

    Comentarios: Cuando al pronombre {a-} le sigue u, sincopan las dos vocales en o. i.e. a- + ubaca da obaca.
    Cuando al pronombre {a-} le sigue y, sincopan en a, i.e. a- + yta da ata.
    Cuando al pronombre {a-} le sigue i, sincopan en e, i.e. a- + ipqua da epqua.

    Ver también "Aquel": a-, asy


    II. pre. Marca la intransitividad en los imperativos. 

    Aca, adverbio de mouimiento = si, L, sieque pero Cada uno pide diferentes Verbos Como ʃe uera por los Exenplos çiguienteʃ, traelo aca, si soco, daca aca, si nyu. echalo aca: si to, aca uino: si ahuque llegate aca, siec azo, L, siec atycu, llegaos aca siec abizu. si es multitud de jente que eſta en hilera , llegaos aca, si suhucu: llegalo aca, siec quycu, çi es coʃa larga, llegalo aca: si suhucu = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 3v

    Ponlo aquì = sin azo, L, sinac zo =
    Ponlos aqui = sin apquycu, L, sinac pquycu [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 100v

    Ver también "Ergatividad": -b, -n-, a-