m (Cambios varios) |
m |
||
(No se muestran 12 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = anɣua | |IPA_GONZALEZ = anɣua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) *angʷaj → *angʷa |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
+ | |HOMO = angua | ||
}} | }} | ||
Línea 11: | Línea 12: | ||
{{manuscrito_2923|terrible cosa = ''<u>Angua</u>gue''.<br> | {{manuscrito_2923|terrible cosa = ''<u>Angua</u>gue''.<br> | ||
terriblem.te anda = ''Anynz<u>angua</u>'', es lo mismo q.e mucho, y asi suelen decir, ''guasga z<u>angua</u>gue'', id est, ''yn apuyquyne''.|40r}} | terriblem.te anda = ''Anynz<u>angua</u>'', es lo mismo q.e mucho, y asi suelen decir, ''guasga z<u>angua</u>gue'', id est, ''yn apuyquyne''.|40r}} | ||
+ | {{sema|Mucho}} | ||
+ | {{sema|Superlativo}} | ||
+ | |||
+ | {{tuf|abayro|1. mucho. 2. demasiado. |Headland}} | ||
+ | |||
− | {{ | + | {{III| adj. | *Ruido, *estruendo. }} |
+ | {{voc_158|ʃentir el Ruido <nowiki>=</nowiki> ''angua zebquysqua'' <nowiki>=</nowiki> |113v}} |
Revisión del 17:01 25 nov 2019
angua#I adv. m. Terriblemente, excesivamente, desmesuradamente, mucho más. || angua#II adj. Ruido || angua#III loc. adj. Espantable (que causa espanto)
angua
Anguague; ~ Terrible cosa; vel muchos, ò mucho. quando es de más .....Anynzangua anda mui mucho, guasguaz anguague grande numero de muchachos. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 35r
Andador. Anyn mague; andador terriblemente, anyn zangua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v
terrible cosa = Anguague.
terriblem.te anda = Anynzangua, es lo mismo q.e mucho, y asi suelen decir, guasga zanguague, id est, yn apuyquyne. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 40r
Ver también "Mucho": -ia, -in, ai, angua, bie, chahansuca, fuyza, puyquyne, una, yny, ysca
Ver también "Superlativo": -ia, -in, ai, angua, hata
ʃentir el Ruido = angua zebquysqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113v