De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = βenasuka
 
|IPA_GONZALEZ  = βenasuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    = bɨnansuka
+
|IPA_KUBUN    = (PCC) bizɨ- → (PH) binə- →  bena-suka
|GRUPO        = na:ri/ru
+
|GRUPO        = n:r
 
|MORFOLOGIA    = ''bena'' [[-suca]]
 
|MORFOLOGIA    = ''bena'' [[-suca]]
 
}}
 
}}
Línea 16: Línea 16:
 
{{sema|Envolver}}
 
{{sema|Envolver}}
 
{{tuf|burinro|Envolver|Headland}}
 
{{tuf|burinro|Envolver|Headland}}
 +
{{tuf|burunro|Envolver|Headland}}
  
 
{{I| su. tr. | Derribar algo. }}
 
{{I| su. tr. | Derribar algo. }}
 
{{voc_2922|Derribar edificio. ''Zemenasuca''.<br>
 
{{voc_2922|Derribar edificio. ''Zemenasuca''.<br>
 
Derribarse, caer˰se el edificio. ''amen ansuca''.|40v}}
 
Derribarse, caer˰se el edificio. ''amen ansuca''.|40v}}

Revisión del 16:47 5 jun 2014

benasuca#I su. intr. Rodarse (Dar vueltas sobre su propio eje) || benasuca#II su. tr. Envolver, arrollar  || benasuca#III su. tr. Derribar algo.  || benasuca#L_I abenoca/*a~uca loc. adj. Redondo/a, esférico/a.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

benasuca

Fon. Gonz.*/βenasuka/ Cons. */βenasuka/
Morf. bena -suca
    n:r
    I. su. tr. Envolver, arrollar. 

    Imp. benao.

    Emboluer, esto es, arollar la misma cosa. Zemenasuca. Estera benao, arrolla la estera. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69r

    Emboluer una cosa en otra. Gynpquy fihisten zemenasuca [o] gynpqua abys btasqua [o] gynpquae zemenasuca [o] gynpquaz yc zmenasuca. Embuelue el libro en el paño, se dirá conforme las maneras d[ic] has, así: libro paño fihistan zos mabenaoa, libro paño fihistan benao [o] libro paño abysto [o] libro pañoc benao [o] paño libroc benao. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69v

    Ver también "Envolver": benansuca, benasuca, gympqua

    uwa central: burinro - Envolver (Headland )
    uwa central: burunro - Envolver (Headland )


    I. su. tr. Derribar algo. 

    Derribar edificio. Zemenasuca.
    Derribarse, caer˰se el edificio. amen ansuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 40v