De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 9: Línea 9:
 
{{voc_158|A gatas andar. ''Zebogosqua''. Dísese tanbién: ''zemoques inanga'', ir a gatas.|8v}}
 
{{voc_158|A gatas andar. ''Zebogosqua''. Dísese tanbién: ''zemoques inanga'', ir a gatas.|8v}}
 
{{manuscrito_2923|A gatas andar imp. ''afogo. Zeboogosqua''. Dicese tambien <nowiki>=</nowiki> ''Zemoques inanga'' <nowiki>=</nowiki> iré à gatas. ''Zemosqua'' <nowiki>=</nowiki> à solas significa bañar.|3v}}
 
{{manuscrito_2923|A gatas andar imp. ''afogo. Zeboogosqua''. Dicese tambien <nowiki>=</nowiki> ''Zemoques inanga'' <nowiki>=</nowiki> iré à gatas. ''Zemosqua'' <nowiki>=</nowiki> à solas significa bañar.|3v}}
 
{{sema|A gatas}}
 

Revisión del 17:21 26 feb 2013

bogosqua#I anti. go. Andar a gatas.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

bogosqua, boogosqua, fogosqua

Fon. Gonz.*/βoɣoskua/ Cons. */βoɣoskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. anti. go. Andar a gatas. 
    Pret. boque/moque. Imp. afogo/*abogo.

    A gatas andar. Zebogosqua. Dísese tanbién: zemoques inanga, ir a gatas. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 8v

    A gatas andar imp. afogo. Zeboogosqua. Dicese tambien = Zemoques inanga = iré à gatas. Zemosqua = à solas significa bañar. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 3v