De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Cambios varios)
m
(No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = βonsuka
 
|IPA_GONZALEZ  = βonsuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     =  
+
|IPA_GOMEZ     =  
|MORFOLOGIA    =  
+
|MORFOLOGIA    = bone [[-suca]]
 +
|SWADESH      = 62
 
}}
 
}}
  
{{I| su. tr. | Dar bocados.}} (Imperativo: ''[[imp::bonu]]''. Participios: ''chamonsuca, chabonua, chabonnynga''.)
+
{{I| su. tr. | Morder, dar bocados. }}  
{{voc_158|Dar bocados = ''Zemonsuc(a) (bonu)'' = ''chamonsuca, chabo - nuc - chaboninga''.|24r}}
+
{{verbo
 +
|imp=bonu
 +
|par_pas=bonua
 +
|par_pre=monsuca/*bonsuca
 +
|par_fut=bonnynga
 +
}}
 +
{{voc_158|Morder, dar bocados. ''Zemonsuca''.|88r}}
 +
{{voc_2922|Bocados dar. ''zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga''.|23r}}
 
{{manuscrito_2924|Bocados echar = ''Zemonsuca''.|15v}}
 
{{manuscrito_2924|Bocados echar = ''Zemonsuca''.|15v}}
 +
 +
{{sema|Morder}}
 +
{{sema|Bocado}}

Revisión del 21:26 28 may 2021

bonsuca#I su. tr. Morder, dar bocados.  || bonsuca#II su. tr. Estregar (*Quitar a pedazos)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

bonsuca, bunsuca, monsuca(2)

Fon. Gonz.*/βonsuka/ Cons. */βonsuka/
Morf. bone -suca
    {{{GRUPO}}}
    I. su. tr. Morder, dar bocados. 

    Imp. bonu. Part. de pret. bonua. Part. de pres. monsuca/*bonsuca. Part. de fut. bonnynga.

    Morder, dar bocados. Zemonsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 88r

    Bocados dar. zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 23r

    Bocados echar = Zemonsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 15v

    Ver también "Morder": bonsuca, casqua

    Ver también "Bocado": bonsuca, quyhyca