De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
Línea 13: Línea 13:
 
{{voc_158|Calentura con frío que se trae de tierra caliente. ''Chigu''.|fol 34v}}
 
{{voc_158|Calentura con frío que se trae de tierra caliente. ''Chigu''.|fol 34v}}
  
|COGNADOS      = U'wa: [[uwa::tun:chíwara|chíwara]] (Paludismo).
+
|COGNADOS      = {{tun|chíwara|Paludismo.}}
 
|PLANTILLAS    =   
 
|PLANTILLAS    =   
 
|COMENTARIOS  = El significado de este lexema lo inferimos de dos fuentes: Del término tunebo "chíwara" (Paludismo), al parecer cognado del muisca "chigu" y de la definición del manuscrito 158 BNC que en español cundiboyacense actual puede interpretarse como "Fiebre con escalofríos que se trae de tierra caliente.".
 
|COMENTARIOS  = El significado de este lexema lo inferimos de dos fuentes: Del término tunebo "chíwara" (Paludismo), al parecer cognado del muisca "chigu" y de la definición del manuscrito 158 BNC que en español cundiboyacense actual puede interpretarse como "Fiebre con escalofríos que se trae de tierra caliente.".
 
|VER_TAMBIEN  =  
 
|VER_TAMBIEN  =  
 
}}
 
}}

Revisión del 18:40 6 jul 2011