De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 10: Línea 10:
 
{{manuscrito_2924|Estender, ó tender en el suelo <nowiki>=</nowiki> ''Hischan''. l. ''Hischas zemuysqua''. l. aunque no sea en el suelo <nowiki>=</nowiki> ''ch'ytas bzasqua''. l. ''Chytaquebzasqua''. Este ultimo no es para tender cosa que tiene gran cuerpo. Vide in adittione.|fol 39r}}
 
{{manuscrito_2924|Estender, ó tender en el suelo <nowiki>=</nowiki> ''Hischan''. l. ''Hischas zemuysqua''. l. aunque no sea en el suelo <nowiki>=</nowiki> ''ch'ytas bzasqua''. l. ''Chytaquebzasqua''. Este ultimo no es para tender cosa que tiene gran cuerpo. Vide in adittione.|fol 39r}}
  
{{I| loc. adv. | A lo largo. | ~k}}
+
{{I| loc. adv. | A lo largo. | ~c}}
 
{{voc_158|A la larga tenderse. ''Isuhuquys izasqua'' [o] ''chytac izasqua''.|fol 12v}}
 
{{voc_158|A la larga tenderse. ''Isuhuquys izasqua'' [o] ''chytac izasqua''.|fol 12v}}
  
 
{{sema|Superficie}}
 
{{sema|Superficie}}

Revisión del 13:39 10 abr 2012

Plantilla:MUYSKA1


~s.
I. loc. adv. En el suelo. 

Tender en el suelo la manta, la estera, la al//fonbra, etc. Hichas zemuysqua [o] chytas bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 116r Ms. 158. Voc. fol. fol 116r

Estender, ó tender en el suelo = Hischan. l. Hischas zemuysqua. l. aunque no sea en el suelo = ch'ytas bzasqua. l. Chytaquebzasqua. Este ultimo no es para tender cosa que tiene gran cuerpo. Vide in adittione. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 39r Ms. 2924. fol. fol 39r


~c.
I. loc. adv. A lo largo. 

A la larga tenderse. Isuhuquys izasqua [o] chytac izasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 12v Ms. 158. Voc. fol. fol 12v

Ver también "Superficie": hischa, iegui