De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 1: Línea 1:
 
{{MUI-ESP
 
{{MUI-ESP
|IPA_GONZALEZ  = fihitʂa
+
|IPA_GONZALEZ  = βihitʂa
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    =  
+
|IPA_GOMEZ    = (PCC) i'biʔsoja → 'biʔsja
 +
|GRUPO        = hz:soj
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|HOMO          = fihiza
 
|HOMO          = fihiza
 
}}
 
}}
  
{{I| posp. | Conforme a, de la misma manera, así como.}}
 
{{voc_158|Ímítar <nowiki>=</nowiki> ''pedro quisca chibu <u>afihize</u> maquyia''. míra lo ʠ hase pedro y haz Conforme a ello <nowiki>=</nowiki>|82v}}
 
{{sema|Mismo}}
 
  
{{II| posp. | Pertenecerle, *tocarle a alguien.}}
+
{{I| s. | Nuevo. }}
{{manuscrito_2923|Mesmo <nowiki>=</nowiki> ''chanyca''. l. ''<u>fihiza''. Este significa pertenecerle, ut, ''achuta fihiza</u>''. l. ''Zytas''[,] ''mytas''. &c. Item hæc particula ''Nuca'' addita verbis, ut, ''Zeguquenûca'', lo mismo, o lo proprio q.e yo he dicho item addita nominibus, ut, ''Zupqua nuca''.|29v}}
+
{{manuscrito_2923|Nueva cosa &#61; fihiza|31r}}
 +
{{sema|Nuevo}}
  
{{come|El significado de esta palabra todavía es oscuro.}}
+
{{tuf|íbsoya|nuevo|Headland}}
 +
{{kog|abisa|Nuevo.|Levinsohn & Smith}}
 +
 
 +
{{II| s. | Junco. }}
 +
{{manuscrito_2923|Junco &#61; ''Fihiza''.|26v}}

Revisión del 14:46 28 oct 2016

 || fihiza(2)#L_I a~n mague loc. adj. Pesado.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

fihiza(2), fiza(2)

Fon. Gonz.*/βihitʂa/ Cons. */βihitsa/
    hz:soj
    I. s. Nuevo. 

    Nueva cosa = fihiza [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 31r

    Ver también "Nuevo": fihiza, tyhyca

    uwa central: íbsoya - nuevo (Headland )
    kággaba (kogui): abisa - Nuevo. (Levinsohn & Smith )


    II. s. Junco. 

    Junco = Fihiza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 26v