De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
(No se muestran 14 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = ɣata
 
|IPA_GONZALEZ  = ɣata
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     = (PCC) ɣu'əkta → (PH) 'ɣəkta → 'ɣata
+
|IPA_GOMEZ     = (PCC) *'ɡaukta → (PH) *'ɡakta
 +
|FON          = 'ɡatta
 +
|GRUPO        = kog t:ks
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 +
|HOMO          = gata
 
|SWADESH      = 36
 
|SWADESH      = 36
 
}}
 
}}
  
{{I| s. | Fuego, luz y calor producidos por la combustión. }}
+
{{I| s. | Fuego, candela |
 +
|def = Luz y calor producidos por la combustión
 +
}}
 
{{voc_158|Fuego. ''Gata''.|77v}}
 
{{voc_158|Fuego. ''Gata''.|77v}}
 
{{voc_158|Candela, fuego. ''Gata''.|36r}}
 
{{voc_158|Candela, fuego. ''Gata''.|36r}}
 
{{sema|Fuego}}
 
{{sema|Fuego}}
 
{{sema|Quemar}}
 
{{sema|Quemar}}
 +
 
{{tuf|oca|Fuego, candela|Headland}}
 
{{tuf|oca|Fuego, candela|Headland}}
{{kog|guksé|fuego|}}
+
{{arh|ge<sup>y</sup>|fuego|Huber & Reed}}
 +
{{mbp|gie|fuego|Huber & Reed}}
 +
{{kog|guksé|fuego|Huber & Reed}}
 +
{{cbg|gee'|candela|Niño}}
 +
{{mot|kane|candela|Mogollón}}
  
:1. '''gatychie'''. Ardor del fuego.
+
:1. '''gat chie'''. Ardor del fuego.
 
{{voc_158|Ardor de fuego. ''Gatychie''.|19r}}
 
{{voc_158|Ardor de fuego. ''Gatychie''.|19r}}
  
Línea 22: Línea 32:
  
 
{{come|En cundiboyacense "cera" y "espelma".}}
 
{{come|En cundiboyacense "cera" y "espelma".}}
 
{{I| s. | Cosa ardiente, pavesa. |~pqua}}
 
{{voc_158|Despauilar. ''Gatupquaz bgusqua''.|56r}}
 
{{sema|Despabilar}}
 
{{sema|Sustantivos finitivos}}
 
 
{{IV| s. | Ángulo que forman las piernas al abrirse. }}
 
{{voc_158|Abrir las piernas. ''Zgata btosqua''.|3r}}
 
 
:1. Paso, distancia recorrida en cada movimiento al andar.
 
{{voc_158|Passo. ''Gata ata, gata boza'', etc.|96r}}
 

Revisión del 16:54 16 sep 2021

gata#I s. Fuego, candela (Luz y calor producidos por la combustión) || gata#II s. Vela.  || gata#L_I ~gueca loc. adv. Ahincadamente, de forma fogosa (Con eficacia e intensidad, como el quemar del fuego)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

gata

Fon. Gonz.*/ɣata/ Cons. */ɣata/
Hom. gata, gata(2).
    kog t:ks
    I. s. Fuego, candela ( Luz y calor producidos por la combustión. )

    Fuego. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77v

    Candela, fuego. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 36r

    Ver también "Fuego": chihisqua, fusque, gata, gata ian, gatansuca, gatu pqua, gazpqua, gobasuca, moque

    Ver también "Quemar": gaipquansuca, gaipquasuca, gata, gatansuca, pquihista, pquihistansuca, pquihistasuca, quyhytasuca, sucgo, sucogosqua

    uwa central: oca - Fuego, candela (Headland )
    Ikʉ (Arhuaco): gey - fuego (Huber & Reed )
    damana: gie - fuego (Huber & Reed )
    kággaba (kogui): guksé - fuego (Huber & Reed )
    Barí ará: kane - candela (Mogollón)
    1. gat chie. Ardor del fuego.

    Ardor de fuego. Gatychie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 19r


    II. s. Vela. 

    Candela, vela. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 36r

    Comentarios: En cundiboyacense "cera" y "espelma".