De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 18: Línea 18:
 
{{I| s. | Semejante, parecido. | ~pqua }}
 
{{I| s. | Semejante, parecido. | ~pqua }}
 
{{gra_158|''guespqua'', y también ''cuhupqua'', quando sign[ific]an cosa semejante o compar[aci]ón|30r}}
 
{{gra_158|''guespqua'', y también ''cuhupqua'', quando sign[ific]an cosa semejante o compar[aci]ón|30r}}
 +
{{voc_158|Como jo. ''Hycha zguespqua''.<br>
 +
Como tú. ''Mue mguespqua''. Como aquel, ''as guespqua''.<br>
 +
Como ese. ''Ys guespqua''.<br>
 +
Como nosotros, ''chie chiguespqua, mie miguespqua'', etc. Todos estos son partiçipios y çignifican 'el que es como yo', 'el que es como tú'; como, aquí uino hombre como tú , ''mue mguespqua muysca atan si ahu''//''que''...|42}}
  
 
{{sema|Sustantivos finitivos}}
 
{{sema|Sustantivos finitivos}}

Revisión del 17:37 13 abr 2014

gues#I posp. Del mismo tamaño que, lo mismo que (hablando de la estatura o la contextura de alguien) || gues#II posp. Como, así mismo (Hablando del tamaño, la contextura o la calidad de alguien o algo) || gues#L_I ~pqua loc. n. cosa semejante, objeto semejante, cosa similar (Que se parece a algo o alguien)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

gues, guehes, guesu, guês, gûs

Fon. Gonz.*/ɣueska/ Cons. */ɣues/
    {{{GRUPO}}}
    ~ca.
    I. posp. Como (hablando del tamaño de algo o la contextura de alguien). 

    Tamaño como tú. Mue mguesca. Tamaño como tú es, mue mguesugue, hycha zguesugue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 115v

    Como comparando. Cuhuca. l. guesca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 22r

    Ver también "Como": cuhu, fihiza(3), gues, nuca, quihicha(2), sihi, u

    1. sis ~. Como este/esta/esto. (Hablando de tamaño.)

    Como esta, has una manta. Foi ata fasihipqua quyu [o] foi ata sis cuhuc aguequa quyu [o] boi atan sis guesc quyu [o] foi ata sihic aguecua quyu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 42v


    ~pqua.
    I. s. Semejante, parecido. 

    guespqua, y también cuhupqua, quando sign[ific]an cosa semejante o compar[aci]ón [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 30r

    Como jo. Hycha zguespqua.
    Como tú. Mue mguespqua. Como aquel, as guespqua.
    Como ese. Ys guespqua.
    Como nosotros, chie chiguespqua, mie miguespqua, etc. Todos estos son partiçipios y çignifican 'el que es como yo', 'el que es como tú'; como, aquí uino hombre como tú , mue mguespqua muysca atan si ahu//que... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 42

    Ver también "Sustantivos finitivos": -pqua, anu, chitu, cuhu, hichu, huistu, iotu, sotu


    a~nuca.
    I. loc. v. Como está (hablando de la condición o estado de alguna cosa). 

    Así como está lo trairé. Ysc aguesnuc bsonga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 21r