De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = ɣuskua |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = (PCC) |FON = |COM = |MORFOLOGIA = |HOMO = gusqua }} {{I| sq. pl....»)
 
m
Línea 9: Línea 9:
 
}}
 
}}
  
{{I| sq. pl. intr. | Salir o entrar de un lugar cierta cantidad de personas, animales, cosas o líquidos. }}  
+
{{I| sq. pl. intr. |  
 +
|def = Salir o entrar de un lugar cierta cantidad de personas, animales, cosas o líquidos
 +
}}  
 
{{verbo
 
{{verbo
 
|pre = chiguque
 
|pre = chiguque
Línea 28: Línea 30:
 
{{sema|Pasar a otro lugar}}
 
{{sema|Pasar a otro lugar}}
  
{{tuf|waanro|Salir|Headland}}
 
 
{{come|Este verbo ''fac agusqua'' es un verbo intransitivo, lo identificamos por el imperativo ''agu'', además, aparece sin "b" en el 158, 2922, 2923 y 2924. No obstante, aparece en dos oportunidades con "b" en el 158, donde creemos está errado.}}
 
{{come|Este verbo ''fac agusqua'' es un verbo intransitivo, lo identificamos por el imperativo ''agu'', además, aparece sin "b" en el 158, 2922, 2923 y 2924. No obstante, aparece en dos oportunidades con "b" en el 158, donde creemos está errado.}}

Revisión del 22:55 21 mar 2019

gusqua(5)#I sq. pl. intr. (Salir o entrar de un lugar cierta cantidad de personas, animales, cosas o líquidos)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

gusqua(5)

Fon. Gonz.*/ɣuskua/ Cons. */ɣuskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. pl. intr.  ( Salir o entrar de un lugar cierta cantidad de personas, animales, cosas o líquidos. )

    Pret. chiguque. Imp. agu.

    1. hui chi~. Entrar cierta cantidad de personas, animales, cosas o líquidos a algún lugar.

    Entrar uno. Hui zemisqua.
    Entrar número de ellos. Hui chigusqua.
    Entrar proseçión o multitud de jente junta. Hui btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 73r

    Entrar en numero plural = Hui chigusqua. imp.o Huiagu. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 37r

    Ver también "gusqua-tusqua": gusqua(5), tasqua(2)

    2. fac chi~. Salir de algún lugar cierta cantidad de personas, animales, cosas o líquidos.

    Salir la multitud de jente de donde han estado juntos. faque chigusqua. faque chiguque.//
    Salir el agua. faque chigusqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 84v

    Salir la multitud de jente de donde an estado juntos. Fac chibgusqua. Pretérito, fac chibguque.
    Salir muchos. Fac chigusqua.
    Salir el agua. Fac agusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 112v

    Ver también "Pasar a otro lugar": gusqua(5), tasqua

    Comentarios: Este verbo fac agusqua es un verbo intransitivo, lo identificamos por el imperativo agu, además, aparece sin "b" en el 158, 2922, 2923 y 2924. No obstante, aparece en dos oportunidades con "b" en el 158, donde creemos está errado.