De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 14: Línea 14:
 
{{manuscrito_2923|El adverbio ''hata'' vel ''hataca'' con el positivo hace superlativo; v.g. ''hatacho'' y si se ajunta àl nombre superlativo aŋade grande exceso; v.g. ''hatachoin''. |fol 13r}}
 
{{manuscrito_2923|El adverbio ''hata'' vel ''hataca'' con el positivo hace superlativo; v.g. ''hatacho'' y si se ajunta àl nombre superlativo aŋade grande exceso; v.g. ''hatachoin''. |fol 13r}}
  
{{I| adj. | Alto. }}
+
{{I| adj. | Alto, dicho de algo que tiene altura. }}
 
{{voc_158|Alto árbol. ''<u>Hata</u>zona gue, es mui alto'' [o] ''asucazynia puyquyne, <u>hata</u> pquyca gue''.|fol 13r}}
 
{{voc_158|Alto árbol. ''<u>Hata</u>zona gue, es mui alto'' [o] ''asucazynia puyquyne, <u>hata</u> pquyca gue''.|fol 13r}}
  
 
{{sema|Alto}}
 
{{sema|Alto}}

Revisión del 16:17 11 mar 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. adv. Antepuesto a los adjetivos denota en ellos un grado superlativo. 

El adverbio hata vel hataca con el positivo hace superlativo; v.g. hatacho y si se ajunta àl nombre superlativo aŋade grande exceso; v.g. hatachoin. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 13r Ms. 2923. fol. fol 13r

Ver también "Superlativo": -ia, -in, ai, angua, hata


~ka.
I. loc. adv. Antepuesto a los adjetivos denota en ellos un grado superlativo. 

El adverbio hata vel hataca con el positivo hace superlativo; v.g. hatacho y si se ajunta àl nombre superlativo aŋade grande exceso; v.g. hatachoin. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 13r Ms. 2923. fol. fol 13r


I. adj. Alto, dicho de algo que tiene altura. 

Alto árbol. Hatazona gue, es mui alto [o] asucazynia puyquyne, hata pquyca gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 13r Ms. 158. Voc. fol. fol 13r

Ver también "Alto": guata, gy, hata, suhuca(2)