De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (remisión)
m
Línea 21: Línea 21:
 
{{sema|Brazo}}
 
{{sema|Brazo}}
  
{{L_I| loc. adv. | Al hombro. | ~n}}
+
{{L_II| loc. adv. | Al hombro. | ~n}}
 
{{voc_158|Cargar al hombro. ''Zhuen bzasqua'' [o] ''zpquaqueuan bzasqua''.|37r}}
 
{{voc_158|Cargar al hombro. ''Zhuen bzasqua'' [o] ''zpquaqueuan bzasqua''.|37r}}
 
{{voc_158|Echarse algo al hombro. ''Zhuen bzasqua''.|66r}}
 
{{voc_158|Echarse algo al hombro. ''Zhuen bzasqua''.|66r}}
 
{{voc_158|Echarse la manta o capa por el hombro. ''Zhuen biasqua''.|66r}}
 
{{voc_158|Echarse la manta o capa por el hombro. ''Zhuen biasqua''.|66r}}
 
{{sema|Hombro}}
 
{{sema|Hombro}}

Revisión del 13:16 16 nov 2019

hue#I s. Señor, amo, gran señor, *rey.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

hue, ghuê, gue(3)

Fon. Gonz.*/hue/ Cons. */hue/
Hom. hue, hue(2), hue(3), hue(4).
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Señor, amo, gran señor, *rey. 

    Amo, señor. Paba hue; mi señor, zhue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14r

    Señor. Hue. Zehue, mi señor. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113v

    Señor, llamando. Hue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113v

    Ver también "Jerarquía": alcalde, bospquaoa, chuta, cupqua(2), hue, paba, psihipqua, queheta, quymy, rey, tybarague, uaia, ubata, uta, zibyn tyba

    uwa central: cara(2) - jefe, señor (Headland )

    Comentarios: El término hoa, registrado en fuentes de archivo, es una variación dialectal empleada en los alrededores de Turmequé y Tunja. (Ver Gamboa. Las instituciones indígenas de gobierno en los años posteriores a la conquista. Pág. 141)


    ~s.
    L.I. loc. adv. En los brazos, *en el lugar donde nacen los brazos. 

    Tener en los brazos = zehues azone = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 116v

    Tomar en brazos = zehues bzasqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 120v

    Ver también "Brazo": hue(2), pquaca, pquaqueba


    ~n.
    L.II. loc. adv. Al hombro. 

    Cargar al hombro. Zhuen bzasqua [o] zpquaqueuan bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 37r

    Echarse algo al hombro. Zhuen bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66r

    Echarse la manta o capa por el hombro. Zhuen biasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66r

    Ver también "Hombro": hue(2), pquaqueba