De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 8: Línea 8:
 
{{I| s. | Consejo, dictamen. }}
 
{{I| s. | Consejo, dictamen. }}
 
{{manuscrito_2924|Aconsejar ā otro = ''Ahuichque zegusqua''. l. ''Ahuichquezecubunsuca''. l. ''Aquyhizegusqua''. |2v}}
 
{{manuscrito_2924|Aconsejar ā otro = ''Ahuichque zegusqua''. l. ''Ahuichquezecubunsuca''. l. ''Aquyhizegusqua''. |2v}}
{{voc_158|Aconsejar a otro. ''Ahui chyca zegusqua'' [o] ''ahui chyca zecubunsuca'' [o] ''aquyi zegusqua'' [o] ''aquyi zecubunsuca. Ahaichêa choc'', buen consejo.|4v}}
+
{{voc_158|Aconsejar a otro. ''Ahui chyca zegusqua'' [o] ''ahui chyca zecubunsuca'' [o] ''aquyi zegusqua'' [o] ''aquyi zecubunsuca. Ahuichcâ choc'', buen consejo.|4v}}
 
{{sema|Consejo}}
 
{{sema|Consejo}}
  

Revisión del 14:17 17 nov 2013

huichy#I loc. posp. Conforme al sentido de, conforme a la percepción de  || huichy#II loc. posp. En la voluntad de, por el albedrio de.  || huichy#III loc. posp. En la mente de, en la conciencia de, en la memoria de  || huichy#IV interj. (*Usada para pedir piedad, comprensión, súplica)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

huichy, huich, huir, huizch, uich, uych

Fon. Gonz.*/huiʂɨka/ Cons. */huitʲɨ/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Consejo, dictamen. 

    Aconsejar ā otro = Ahuichque zegusqua. l. Ahuichquezecubunsuca. l. Aquyhizegusqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 2v

    Aconsejar a otro. Ahui chyca zegusqua [o] ahui chyca zecubunsuca [o] aquyi zegusqua [o] aquyi zecubunsuca. Ahuichcâ choc, buen consejo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4v

    Ver también "Consejo": huichy, quyi


    II. s. Recuerdo. 

    Caer en lo que dudaba. Ie zhuichyc azysqua [o] ie zpquyquy fihistac azasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 34r

    Açertar, caer en lo que primero dudaba. Iezuhuichyc azyquy, ya acerté. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6v

    Ver también "Recuerdo":


    III. s. Conocimiento (hablando de eventos de los que se es testigo). 

    Viendolo yo, id est, ad sensum. l. notitiam meam = Zehuichquy, muychquy. &c. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 43r


    IV. s.

    • Súplica.
     

    Rogar, este es rogar llorando = ahuich quyzeguazansuca, neutro. l. agachizebgasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 64v