De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 16: Línea 16:
 
{{sema|Engendrar}}
 
{{sema|Engendrar}}
  
{{come|Este verbo es transitivo debido a que su imperativo no posee la ''a-'' inicial. Suponemos que la marca de ergatividad (''-b''), era asimilada por la ''h'' del radical verbal.}}
+
{{come|Este verbo es transitivo debido a que su imperativo no posee la ''a-'' inicial. Suponemos que el ergativo (''-b'') era asimilado por la ''h'' del radical verbal.}}
  
 
{{II|su. tr.| Salvar |
 
{{II|su. tr.| Salvar |

Revisión del 16:01 21 abr 2020

huizysuca#I su. tr. Dar vida, engendrar.  || huizysuca#II su. tr. Salvar (del peligro) || huizysuca#III su. tr. Librar de la muerte.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

huizysuca, huihyzysuca, huizesuca

Fon. Gonz.*/huitʂɨsuka/ Cons. */huitsɨsuka/
    {{{GRUPO}}}
    I. su. tr. Dar vida, engendrar. 

    Imp. huizu. Part. de pret. huizua. Part. de pres. huizysuca. Part. de fut. huizynynga.

    Dar uida. Zhuizysuca, zhuizy, huizu, chahuizysuca, chahuizua, chahuizynynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 50v

    Ver también "Engendrar": guasquyn, huizysuca, xihisqua(2)

    Comentarios: Este verbo es transitivo debido a que su imperativo no posee la a- inicial. Suponemos que el ergativo (-b) era asimilado por la h del radical verbal.


    II. su. tr. Salvar ( del peligro. )

    ʃaluar de peligro = zehuizesuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 112v

    Ver también "Salvarse": huizynsuca, huizysuca


    III. su. tr. Librar de la muerte. 

    Librar a otro de la muerte = zhuizysuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 84r

    Ver también "Librar": huizynsuca, huizysuca