De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Cambios de formato en citas)
Línea 8: Línea 8:
 
{{I| adv. | Ahora, actualmente. |~/ca}}
 
{{I| adv. | Ahora, actualmente. |~/ca}}
 
{{voc_158|Aora haçe un año que mataron a mi padre. ''<u>Hysy</u> zocamataz aquyns zepabaz angu''.|17r}}
 
{{voc_158|Aora haçe un año que mataron a mi padre. ''<u>Hysy</u> zocamataz aquyns zepabaz angu''.|17r}}
{{manuscrito_2923|Ahora actualm.te <nowiki>=</nowiki> ''hysyca''.|6r}}
+
{{manuscrito_2923|Ahora actualm.te &#61; ''hysyca''.|6r}}
 
{{sema|Ahora}}
 
{{sema|Ahora}}
  

Revisión del 13:49 5 feb 2014

hysa#I adv. Ahora, actualmente.  || hysa#L_I fa~ loc. adv. Ahora mismo, inmediatamente.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

hysa, hysy

Fon. Gonz.*/hɨʂa/ Cons. */hɨsa/
    {{{GRUPO}}}
    ~/ca.
    I. adv. Ahora, actualmente. 

    Aora haçe un año que mataron a mi padre. Hysy zocamataz aquyns zepabaz angu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 17r

    Ahora actualm.te = hysyca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 6r

    Ver también "Ahora": chiquyquy, fa, fa hysa, hysa, sa(2)

    uwa central: aha - Hoy (Headland )


    fa~.
    I. loc. adv. Ahora mismo, inmediatamente. 

    Aora en este punto. Fahysa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 17v