De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = iaskua | |IPA_GONZALEZ = iaskua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = | + | |IPA_GOMEZ = *'ia- |
+ | |COM = Al parecer, es el acento sobre la 'i' el que hizo que la 'a' fuese asimilada con la '-u' del imperativo, mientras que en -iasqua, el acento habría estado sobre la 'a', por lo que no hay asimilación del imperativo. | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|HOMO = iasqua | |HOMO = iasqua |
Revisión del 04:34 25 oct 2020
iasqua(2)#I sq. pl. tr. Alzar, levantar (Poner en alto) || iasqua(2)#II sq. pl. tr. Recolectar, coger, *recoger (Indica pluralidad)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
iasqua(2)
Fon. Gonz.*/iaskua/ Cons.
*/iaskua/
I. sq. pl. tr. Recolectar cosas (indica pluralidad).
Imp. io. Part. de pret. iaia. Part. de pres. iasca. Part. de fut. ianga.
Cojer hojas. Zbiasqua. Ymperatiuo, io. Partiçipios: chaiasca, chaiaia, chaianga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v
Cojer flores. Zbiasqua; y si cojen una a una, zmisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v
Coger ojas, ó flores = Zebiasqua. Particip. de preto. = chaiaza, maiaia, ia ia, &c. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 21r
Ver también "Recoger": chichysuca, fisqua, iasqua(2)